论文部分内容阅读
你快乐吗?在做痛苦调查访谈时,我们问。然后,一阵茫然。快乐的事,痛苦的事,谁都会有的。但是,当一问到此类问题,“怎么说呢”不自觉地成了大家的一句口头禅。渐渐地,让人感觉不知道是因为痛苦过多,还是快乐过多,以致让大家都麻木了。2004年,前通用电气CEO杰克·韦尔奇到中国与众多企业家对话,令人印象深刻的是老头子自始至终的激情、童真和阵阵快乐。与之相对照的是,我们的企业家们是多么的理性和“成熟”。这与我们的教育一直在灌输一种让人失去纯
Are you happy? We asked during a painful interview. Then, at a loss. Happy things, painful things, no one will have. However, when asked such questions, “what to say?” Unconsciously became everyone’s mantra. Gradually, people do not realize it is because they have too much pain or too much happiness, making everyone feel numb. In 2004, Jack Welch, a former General Electric CEO, went to China to talk with many entrepreneurs. What impressed me most was the passion, innocence and buzz of the old man. In contrast, how rational and “mature” our entrepreneurs are. This and our education have been inculcating a loss of purity