北京城建总承包部:建雁栖地标做传世精品

来源 :建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ceolq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2012年,北京城建建筑工程总承包部参与了APEC会议场馆建设,凭借执着的建设热情,用心铸就建筑精品,不仅赢得各界赞誉,还拿下四项实用新型专利。日出东方酒店工程如蓬勃朝日从碧波荡漾的湖面冉冉升起,美轮美奂的雁栖湖新地标,是北京城建集团建筑工程总承包部(以下简称建筑部)用一个七日连缀着又一个七日毫无间歇的全力拼搏坚实铸就。 In 2012, Beijing Urban Construction General Contracting Department participated in the construction of the APEC meeting venues. With its passion for construction and ingenuity, the General Contracting Department not only won praise from all walks of life, but also won four utility model patents. Sunrise Oriental Hotel Engineering, such as vigorous Asahi rising from the blue waves of the lake, the magnificent Yanqi Lake new landmark is the Beijing Urban Construction Group Construction General Contracting Department (hereinafter referred to as the Ministry of Construction) with a seven consecutive with a On the 7th hardworking without intermittent solid cast.
其他文献
美国语言学家FranzBoas在研究美洲印第安土著语言中,发现这种语言在某些动词后使用后缀来表示传达信息的可靠性和信息渠道,由此提出了“言据性”(evidentiality)一词。一些语言
学位
冰洗行业的2006,注定将是群雄争霸的一年,在2005年各大品牌上演的令人眼花缭乱的重组并购后,巨头们开始考虑从“玩转资本”转向真刀真枪的市场竞争…… Ice-cleaning indust
河南省林州市是“人工天河”红旗渠的故乡,也是闻名全国的“建筑之乡”。建筑业作为该市国民经济的支柱产业,近年来,得到了长足发展。2014年,建筑业发展呈现八大亮点:一是综
莎士比亚的戏剧影响了中国一代又一代戏剧人,众多中国导演和演员都尝试着用不同方法,从不同角度演绎与诠释莎士比亚的经典戏剧。但是,与莎士比亚戏剧文学评论的汗牛充栋相比,
在全球经济一体化的时代里,技术日新月异,高度复杂的产品研发,激烈的市场竞争,越来越高的用户期望,都给产品的质量带来了前所未有的挑战。如何最大限度地满足用户需求是每个
期刊
在北美地区寻找对于寿命终期(end-of-life)的电子电器产品中塑料的可持续循环利用过程中,我们正在不断地寻问着我们自己:“怎样才能促成这一事业的可持续健康发展?”对于电子
紫砂工艺品之所以能成为艺术瑰宝,是因为它蕴含了厚重的文化底蕴.在竞争激烈的多元化文化框架中,紫砂器皿中蕴含的传统文化以其独特的艺术魅力,吸引着中外紫砂艺术爱好者的目
本研究探讨词汇线索对对英语过去时态的理解及输入加工的影响。受试者为一百二十名语言水平相近的初中一年级学生。实验前,他们都没有接触过或学习过英语过去时态。受试者被
浙江省建工集团从科学发展的高度,把企业文化作为企业发展的原动力予以精心培育和大力弘扬,从而有效地促进了企业全面、持续、健康的发展。集团成立了企业文化建设委员会,制
期刊