论文部分内容阅读
俞粟庐故乡松江,旧称华亭,自古以来为文人荟萃之地。从晋代的大文学家陆机、陆云到明代的大书画家董其昌,都给松江带来了深厚的文化传统和浓郁的艺术氛围。至于戏剧一道,在松江也有着扎实的根基,明代大戏剧家汤显祖的《牡丹亭》,传到娄江(今昆山、太仓一带,旧属松江),有一女子叫俞二娘者,读了剧本,与剧中女主角杜丽娘产生了强烈共鸣,竟然伤心断肠而死。消息传到汤显祖那里,使他十分感动,当即作了一首哀诗道:“画烛摇金阁,珍珠泣绣窗。如何伤此曲,偏只在娄江!”汤显祖的《牡丹亭》当时是否用昆腔演
Yu Su House Songjiang home, formerly known as Huating, literary people since ancient times meta-land. From the great writers in the Jin Dynasty, Lu Ji and Lu Yun, to the great painter Dong Qichang in the Ming Dynasty, all brought profound cultural traditions and rich artistic atmosphere to Songjiang. As for drama, there is also a solid foundation in Songjiang. The Ming Dynasty dramatist Tang Xianzu’s “Peony Pavilion” spread to Loujiang (now Kunshan and Taicang, the old Songjiang River). There was a woman named Yu Erniang who read the script and Du actress drama produced a strong resonance, even sad heartbroken. The news spread to Tang Xianzu, so that he was very touched, immediately made a sad poem: “How to hurt the song, partial only in Loujiang! ” Tang Xianzu’s “Peony Pavilion ”was used Kun opera