论文部分内容阅读
南铜冶——顾名思义,冶炼铸铜的地方。的确,南铜冶的冶炼、铸造已有几千年的历史,闻名遐迩的正定大佛寺的千手佛就是在这里冶炼、铸造的。千百年来,这里的百姓秉承了老祖宗留下来的手艺,一代传一代,一直传到了二十世纪八十年代。改革开放以后,这里的人们自然不会丢掉这祖祖辈辈传下来的产业,铸造业犹如雨后春笋似的在铜冶大地蓬勃发展起来。南铜冶第二铸钢厂也应运而生,上百名南铜冶人成了这里的主人,1994年8月26日,这家工厂正式转变成股份制企业。成为股份制企业的南铜冶第二铸钢厂并没有因为机制的转变带来喜人的效益,两年多来,累计亏损60万元,职工干活没有积极性,残品、次品、不合格产品越出越多。有十几年业务往来的河北省外贸局渐渐对这家工厂失去信心,挂上了黄牌警告。南铜冶第二铸钢厂走到了关停倒闭的边缘。1997年,在该厂最大
South Copper Smelter - as the name implies, cast smelting copper place. Indeed, the South Copper smelting, casting has been thousands of years of history, the famous Temple of Avalokitesvara Buddha is here smelting, casting. For thousands of years, people here adhering to the craft left behind by ancestors, generation after generation, has been spread to the 1980s. After the reform and opening up, the people here will naturally not lose the industries inherited from the ancestors, and the foundry industry is thriving in the copper-metallurgy area. South Copper Metallurgical Second Steel Plant also came into being, hundreds of South Copper Smelter became the owner here, August 26, 1994, the plant officially transformed into joint-stock enterprises. In the past two years, a total loss of 600,000 yuan has been lost, and workers have no enthusiasm to do their job, residual products, defective products and substandard products More and more. Hebei Bureau of Foreign Trade, which has more than a decade of business contacts, has gradually lost confidence in this factory and put on a yellow card warning. South Copper Metallurgical Second Steel came to the closure of the closure of the edge. In 1997, the largest in the plant