在日本,关于“配虑表达”的研究,是在“礼貌原则”理论热潮的影响下诞生并逐渐发展起来的。在中国以“礼貌原则”为中心而进行的英语和中文的比较研究并不罕见,可是,关于日本的“
本文是对林语堂所编译的The Wisdom of Confucius(《孔子的智慧》)一书的个案研究。
The Wisdom of Confucius(《孔子的智慧》)一书,是林语堂多部译介中国传统文化思想
近年来,津南分公司党委认真贯彻中央和天津市委关于加强党风廉政建设和反腐败工作的指示精神,紧密贴近企业发展实际,坚持标本兼治、综合治理、惩防并举、注重预防的方针,实现了廉政文化与企业发展的良性互动,初步形成了具有电力特色的廉政文化。 我们把超前防范教育作为加强企业党风廉政建设的首要任务,特别是在培育特色廉政文化、建立廉政宣教格局、创新教育方式方法等方面进行了积极的探索。 实践中我们感到,加强企业
系统功能语言学研究主要关注语言的使用,即体现化和实例化。然而,鲜少有研究关注语言使用者方面,即个体化。此外,韩礼德提出的语篇三个元功能之间的互动关系有待进一步探讨。基于个体化视角,通过分析实现概念、人际及语篇元功能的概念、评价以及识别系统,本文尝试探究斯泰伦在回忆录中建构了哪些身份以及他是如何建构这些身份的。本研究的第一个发现是作者主要建构了三种身份,即抑郁症受害者身份、抑郁症对抗者身份及辩论者身
胡锦涛总书记在学习《江泽民文选》报告会上的讲话中指出:“《江泽民文选》的出版发行,是党和国家政治生活中的一件大事。党中央专门作出《关于学习江泽民文选的决定》。各地
詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》是20世纪最杰出的文学作品之一,也是意识流小说的杰作。自从1922年出版后,它就被认为是很难读懂的作品,在文学界引起了巨大的关注和争议。小说
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
翻译是一种以语言符号为媒介的社会现象和文化活动,翻译的窘境和译者的隐身导致存异伦理的出现。翻译伦理指在翻译活动中对待文化他者的道德态度,是探究和认识翻译文化本质的主
2月24日,2017智能制造&中国运动控制行业发展高峰论坛暨颁奖盛典在深圳盛大举行。从当晚的颁奖典礼现场获悉,凭借2016年出色的市场表现,台达工业自动化荣获运动控制领域三项
台湾的“二兆双星”计划设定2006年半导体和显示器产业产值将分别达到1万亿元新台币(约294亿美元),实际上2004年台湾半导体产业已达标,牢固地建立起了台湾作为世界半导体生产据点的地位。台湾已有6条12英寸圆片生产线开工,另有4点正在建设,可望年底投产。