论文部分内容阅读
为了进一步贯彻毛主席“绿化祖国”的伟大号召,必须把为革命造林的积极性和科学造林的措施结合起来,提高造林质量,加快绿化速度,以适应战备、工农业生产发展和人民生活的需要。为此,根据历年来造林经验制定社队群众实行科学造林基本措施如下:一、调查规划(一)种树要有规划、有计划地种。县、社、队都要根据《农业发展纲要》对林业的要求,层层制定林业发展规划。实现林业上《纲要》的标准是:绿化自然条件许可和人力可能经营范围内的荒山、荒地、荒滩。在一切宅旁、村旁、路旁、水旁都要有计划地种起树来。每亩或每带、每行成活和保存株数不低于合理植树造林株数的百分之七十,而且分布均匀,预期可以成林成材。
In order to further implement Chairman Mao’s great call for “greening the motherland,” we must combine the enthusiasm for afforestation with the measures for afforestation, improve the quality of afforestation and speed up afforestation in order to meet the needs of combat readiness, industrial and agricultural production and the people’s livelihood. To this end, according to the experience of afforestation over the years to develop community and mass organizations to implement the basic measures of scientific afforestation are as follows: First, the investigation and planning (A) planted trees, planted species. The counties, communities and teams must formulate forestry development plans at various levels according to the requirements of the “Outline for Agricultural Development” for forestry. The criteria for achieving “outline” in forestry are: afforestation of natural conditions and barren hills, wasteland and wasteland within the scope of manpower management. In all house next to the village, beside the road, next to the water planted trees must be planted. Per acre or per belt, each line survival and preservation of the number of trees is not less than 70% of the number of trees reasonable afforestation, and evenly distributed, is expected to become a timber grow.