论文部分内容阅读
当植物对人类具有经济价值的同时,草本采集家和根茎鉴别家对于具有著名医药学价值的植物产生了更广泛和深刻地认识,随之林奈“双名法”学名的创立,勾通了世界各国语言不通的障阻。从此植物与中药结成相互依赖不可分割的亲缘关系。掌握中药术语对于研究、鉴别中药材和饮片的临床疗效是很有必要的和简便准确的。 1药材名词和术语的分类描述 1.1根类中药是根(Radix)和根茎(Rhizoma)两部分。多数植物以根为药如柴胡、
When plants have economic value to humans, herb collectors and root cultivar cultivars have a wider and deeper understanding of plants with famous medical values. With the establishment of Lin Nai’s “Double Names” scientific name, they have circumvented the world. Impairment of language barriers in various countries. From this plant and traditional Chinese medicine form an interdependent and indivisible relationship. It is necessary, simple and accurate to master the terminology of traditional Chinese medicine for the study and identification of the clinical efficacy of Chinese herbal medicines and decoction pieces. 1 Classification and Description of Nomenclature and Terminology of Herbal Medicine 1.1 Root medicine is rooted in Radix and Rhizoma. Most plants use roots as their medicine, such as Bupleurum,