论文部分内容阅读
阅历大概是注意力的指南针。我在读韦君宜的《思痛录》时,对她的丈夫杨述特别注意。她说杨述青年时代下笔千言,“但是,到后来他在党内工作的时间越长,地位越高,写东西便越来越谨慎,文字也越来越短,思想越来越不放开了。”怎么会不放开呢?因为他习惯于“摸精神”。摸到精神以后就按所摸的来行文,不越雷池一步,文章“索然寡味”。韦君宜说得这样严重,也许有亲者严的成份在里面,然而韦君宜所说的地位越高越写不出好文章的现象则是大量的。“文革”前,我就有那么一位同杨述地位旗鼓相当的顶头上司——中共中央华东局宣传部的副部长。我们小青年常在背后议论他不会写文章。中年的同志说他会写:“不会写,50年代怎么当省报总编?”话虽在理,可我们总是见不
Experience is probably the compass of attention. When I was reading Wei Junyi’s Simao, I paid special attention to her husband Yang Shu. She said that Yang Shu wrote a thousand words in her youth. “However, later, the longer he worked in the party, the higher his position, the more cautious his writing and the shorter and shorter his writing, and the more his thoughts were not let go ”Why not let go? Because he used to“ touch the spirit. ” Feel the spirit of the touch by the line after the text, not more than one step thunder pool, the article “dull”. Wei Junyi put it so seriously, there may be a pro-strict ingredients in it, but Wei Junyi said the higher the position, the more the phenomenon of writing a good article is a lot. Before the “Cultural Revolution”, I had a deputy head of the Propaganda Department of East China Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China with the very same top boss as Yang Shu. We are young people often talk about his behind will not write an article. Middle-aged comrades said he would write: “Will not write, how to become editor in chief in the 1950s?”