苦难中的恋歌——爱尔兰诗人托马斯·穆尔及其诗歌

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pscc33
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
托马斯·穆尔(Thomas Moore)是十九世纪爱尔兰著名诗人。一生中写下了大量的抒情诗,按其思想内容大致分为热情洋溢的爱情抒情诗;饱含深情赞美祖国、反抗压迫的爱国抒情诗。它是一位热爱祖国,追求自由与平等的民族诗人。 Thomas Moore is a famous Irish poet of the nineteenth century. A lot of life wrote a lot of lyrics, according to their ideological content is divided into passionate love lyrics; full of affectionate praise the motherland, resist oppression of patriotic lyrics. It is a national poet who loves the motherland and pursues freedom and equality.
其他文献
本文从互文性与翻译的关系出发,探讨了互文视域下的译者主体性及文学翻译中互文性建构的具体体现。 This paper starts with the relationship between intertextuality and
玉米赤霉醇属于雷索酸内酯类物质,同类物质还有β-玉米赤霉醇、玉米赤霉酮、玉米赤霉烯酮、α-玉米赤霉烯醇、β-玉米赤霉烯醇等,均具有雌激素样作用,对人体和动物健康可产生极
作文评语是教育训练、培养启发和引导提高的最主要手段.针对当前学生作文评语普遍存在的抽象笼统、千篇一律、缺乏吸引力和术语过多等不足,提出了学生作文评语应在突出重点、
非标准英语是一种独特的话语形式和语言符号,是由多种语言和文化相互作用、相互影响而成的、令广大英语学习者头痛的不规范语言。本文通过分析非标准英语的类型特征及其在文
AIM:To explore a reasonable method of digestive tract reconstruction,namely,antrum-preserving double-tract reconstruction(ADTR),for patients with adenocarcinoma
随着女性文学的发展,涌现出越来越多的女作家和女译者。然而不是所有的女性创作者都具有性别意识。本文以我国女翻译家张玲为对象,从其翻译选材的标准、作者的思想观念、译者
小窝是终末分化的上皮细胞表面质膜的一个小区.小窝蛋白-1是一种膜整合蛋白,是介导小窝形成及行使其功能的重要成分.小窝蛋白-1在多条信号转导通路中发挥着枢纽作用,通过调节
本研究运用血管铸型扫描电镜技术对一日龄牦牛肺脏的血管铸型进行了研究.首次报道了一日龄牦牛肺脏微血管构筑的特征,为揭示牦牛对高寒低氧环境的适应性机理提供了形态学依据
北京大学教授肖灼基在“2003北京大学中国企业论坛”上分析指出,近日上证综合指数创四年来新低,但目前中国股市的下降空间很小,上升空间很大。 Peking University professo
根据已发表的人溶菌酶(human lysozyme,hLYZ)mRNA序列设计引物,以人乳腺第一链cDNA为模板,用PCR方法扩增出1.5 kb hLYZ双链cDNA,其推导的氨基酸序列与国外发表的从胎盘、巨噬细胞