论文部分内容阅读
一九八九年五月七日,应日本朋友的邀请,笔者参观了横滨市鹤见区鹤见神社名为水田祭的祭祀活动。鹤见一带面临大海,有河流鹤见川流经其间。日本民族的祖先,曾在这片原来的沼泽地上,辛勤劳作,开拓出丰饶的农耕渔村,成为富庶的关东平原的一部分。据史籍记载,从镰仓时代(1185—1333年)开始,鹤见神社就有水田祭这一节日庆典,在每年的正月十六日举行,主旨在于祈祝“风调雨顺,五谷丰登”。但这一祭祀庆祝活动没能持续进行,自一八七一年(明治四年)起中断下来。随着历史的发展,日
On May 7, 1989, at the invitation of a Japanese friend, I visited a festival of rice fields called Tsurumi Shrine, Tsurumi Ward, Yokohama City. Tsurumi area facing the sea, a river Tsurumi River flows through the meantime. The ancestors of the Japanese nation worked hard on this primitive marshland to open up a fertile farming fishing village and become a part of the affluent Kanto Plain. According to historical records, since the Kamakura period (1185-1333), Tsurumi Shrine has a festival of paddy field celebrations held on the 16th of the first lunar month every year, with the main purpose of praising the “good weather and a bumper harvest.” However, this sacrificial celebration was not sustained and was interrupted in 1871 (Meiji period). With the development of history, Japan