论文部分内容阅读
5月24日发改委再次提高油价的公告如同一记重拳,打在本已十分脆弱的客运企业身上。不论是跑线路的客运公司和个体户,还是跑旅游的公司和个人,都日益深切地感到,“大,不一定好”。前两年不少盲目追求客车“高大威猛”和尊崇客车越大越有“面子”的客运企业,开始痛尝苦果。大型客车,虽然载客量大(也可能开出去确实很有“面子”),但油耗也相对高,如果运费不涨,营利能力十有八九要下降。在这种情况下,客车制造企业的不少终端用户不堪油价上涨的重负,纷纷寻求解决之道,他们或把自己的大型客车换成中型客车,或冒“天下之大不韪”提高运费或包车价,甚至“金盆洗手”,卖掉自己的大车,退出客运业。
May 24 Development and Reform Commission once again raise the oil price announcement as a heavy blow, playing in the already very fragile passenger transport companies. Whether it is running passenger lines and individual businesses, or running companies and individuals travel, are increasingly deeply felt, “big, not necessarily good.” A lot of blind pursuit of the past two years, the bus “tall and mighty” and honor the greater the passenger bus “face” of the passenger transport business, began to bear bitter consequences. Large passenger cars, although carrying large capacity (may also be out to really have a “face”), but fuel consumption is relatively high, if the freight does not rise, profitability in the fall. Under such circumstances, many end-user builders of bus manufacturing enterprises are suffering from the burden of rising oil prices. They are either seeking to solve their problems by either replacing their large passenger cars with medium-sized buses or raising freight rates or chartered buses Price, or even “gold basin wash their hands”, sell their cart, exit the passenger transport industry.