论文部分内容阅读
派遣工离职前已递交辞职申请,为何也属不辞而别小保:我是一家劳务派遣单位的职工,该派遣单位曾将我送往一家专业培训机构进行培训。培训结束后,我被派遣到一家公司任职。由于我在用工公司发展的不好,遂提前30天向用工公司提交了书面辞呈,并在30天后的近日离职。不料,派遣单位却以我不辞而别为由,要求我赔偿2万元实际培训费用及其已支付给用工公司的3万元违约金。而我认为,《劳动合同法》第三十七条已明确规定:“劳动者提前三十日以书面形式通知用人单位,可以解除劳动合同。”即我这样做了,自然不属于违
I am an employee of a labor dispatch service who sent me to a professional training institution for training. After the training, I was sent to a company office. Due to the poor development of the employment company, I submitted a written resignation to the employing company 30 days in advance and left the company within 30 days. Unexpectedly, the dispatch service offered me compensation for the actual training cost of 20,000 yuan and the liquidated damages of 30,000 yuan that it had already paid to the employing company. In my opinion, Article 37 of the Labor Contract Law has clearly stipulated: “The laborers may notify the employer in written form 30 days in advance that they can terminate the labor contract.” That is, I do this and I naturally do not belong to the contrary