On the Translation of Tourism Texts from the Perspective of Relevance Theory-Taking Luoyang Tourism

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bao302
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
With the relevance theory as a guideline and Luoyang’s tourism texts as an example,this paper uses the method of exemplification and comparison,aims to explore English translation problems of Luoyang’s tourism texts,and puts forward practical translation strategies respectively,thus helping to solve the problems in the English translation of tourism texts and promoting Chinese influence in the international context. With the relevance theory as a guideline and Luoyang’s tourism texts as an example, this paper uses the method of exemplification and comparison, aims to explore English translation problems of Luoyang’s tourism texts, and puts forward practical translation strategies respectively, thus helping to solve the problems in the English translation of tourism texts and promoting Chinese influence in the international context.
其他文献
在电力系统中负荷预测十分重要,本文根据黑龙江电网各地区的自身特点,应用多元线性回归方法,着重分析了负荷与气温的系,为黑龙江电网的负荷预测开创了一条新路。
近年来,不时有教师就教育部推出统编教材提出质疑:是不是意味着教师的教学行为被限制了?规范化教材体现诸多现代教育目标,而目标的实现渠道与途径不同;所以,教材的规范化,教
期刊
In English literary tradition,soliloquy is a crucial device to present the literary characters’inner world.As a matter of fact,soliloquy can be presented in va
期刊
该文分析了华中电网电源、负荷特点,论述了在水电比较重大的华中电网也需建设抽水蓄能电站的必要性。
本文从实际应用的角度出发论述了机组间负荷经济调度的理论和方法,以6×200MW的发电厂为例编制了负荷调度软件,使负荷经济调度的理论方法得到了实际应用。
前不久,一份由清华学生发起的“清华和MIT(麻省理工学院)学生主要学习动机”调查显示,MIT学生的第一动机是“认知内驱力”,即对知识本身的渴望与好奇;清华学生的第一动机则是
期刊
The Sound and the Fury is the novel which Faulkner spent the most effort and is the writer’s favourite book.The title of this book is taken from Shakespeare’s
期刊
采用自适应、动态模型匹配的学习方法对日功率、日电量、日总用电量进行自动分析,还提供了脉冲和抄表分析、线路日负荷分析和用户日负荷分析模块。分析结果可以用多种方式显示