论文部分内容阅读
俞百巍、朱云鹏两同志共同创作、百巍同志执笔的新编历史剧《奢香夫人》,在被“四人帮”禁锢多年之后,又重新和观众见面了,这是我省文艺界拨乱反正的一个胜利。经过修改,一九七九年九月份又赴京参加国庆三十周年献礼演出获得成功,更是值得庆贺。在首都共演出十一场,广大观众和文艺工作者对《奢香夫人》从剧本到演出多有好评,肯定其思想内容及其现实意义,肯定它的民族特点,肯定它赞颂了彝族的女政治家奢香,一致认为在剧本创作及其艺术体现上都有不少的经验值得总结。九月二十三
Yu Baiwei and Zhu Yunpeng jointly wrote two comrades. Comrade Bai Wei compiled a new historical drama “Mrs. Xiang Xixiang” again after being detained by the “Gang of Four” for many years and again met with the audience. This is a triumph for the literary and art circles in our province to make order anyhow. After the amendment, it is also worth celebrating the success of his gift to Beijing for his 30th anniversary in September 1979. Eleven performances were performed in the capital. The majority of audiences and literary and art workers praised Mrs. Shexiang for her performance from the script. She affirmed the content of the thought and its practical significance, affirmed its national characteristics and affirmed that it praised the Yi women The statesmanship of the politicians is unforgettable. They all agree that there is a lot of experience worthy of summarizing in the script writing and its artistic expression. September 23