论文部分内容阅读
毛主席的《关于正确处理人民内部矛盾的問題》一文滲透着辯証法的精神。这篇文章發展了唯物辯証法关于矛盾轉化的原理。我們且以其中的一节“坏事能否变成好事?”来說明这一点。毛主席告訴我們坏事和好事不是絕对的,他說:“我們必須学会全面地看問題,不但要看到事物的正面,也要看到它的反面。在一定的条件下,坏的东西可以引出好的結果,好的东西也可以引出坏的結果。”我們实际生活中有很多事情可以說明这个真理。此如天津專区在窪地改造以前,历年受洪水、瀝水的害很大,但是經过了对窪地采取适应、限制、利用、改造的办法,就变水害为水利,使得原来收成很低的窪地像靜海县的团泊窪,成了水稻丰产区。这是坏事引出好結果的一例。今年4月12日人民日报上刊登了一封讀者来信,据这位讀者反映,辽宁省建昌县巴什罕乡有好多民校都訂了罰工分和
Chairman Mao’s article on the issue of correctly handling contradictions among the people infiltrated the spirit of dialectics. This article develops the principle of materialist dialectics on the transformation of contradictions. We illustrate this by one of the sections, “Can bad things become good?” Chairman Mao told us that bad things and good things are not absolute. He said: “We must learn to look at problems in a comprehensive way, not only to see the positive aspects of things, but also to see the opposite. Under certain conditions, bad things can Deriving good results, good things can also lead to bad results. ”There are many things in our real life that illustrate this truth. For example, before the redevelopment of the low-lying areas in Tianjin area, floods and draining water were greatly affected over the years. However, after the approach of adapting, restricting, utilizing and reforming the low-lying areas, water diversion was taken as water conservancy to make the low-lying lowlands Mission Bay, like Jinghai depression, has become a rice paddy area. This is an example of a bad outcome. On April 12 this year, the People’s Daily published a letter from its readers. According to this reader, many civilian schools in Jianchang County, Liaoning Province, have set down penalties for minors