【摘 要】
:
【摘要】随着我国新课改相关工作逐步开展学生家长越来越重视对于学生综合素质的培养,这也在一定程度上提升了对于英语口语课程的教学要求。英语口语教学作为英语教学的一个重要组成部分对于学生个人英语综合能力的培养具有十分重要的作用。与此同时,英语作为一门国际性语言在人们日常生活中得到了越来越广泛的应用,对于学生日后的职业生涯发展也是具有十分积极意义的,这也体现出了英语口语教学对于学生日后长远发展所具備的重要
其他文献
【摘要】墨西哥亡灵节的一场奇遇成就了动画电影《寻梦环游记》。跟随主人公小男孩米格的追梦脚步,观众感受了一场视觉与听觉的盛宴;领略了极具墨西哥风情的文化大餐;更见证了亲情的延续与爱情的救赎。 【关键词】《寻梦环游记》;墨西哥文化;主题;艺术魅力 【Abstract】 The animated movie Coco depicts an adventure happened on “the Day
【摘要】语篇分析是一种重要的语言文字解码工具,旨在通过推测、推理、判断与分析等一系列思维活动去理解语篇内容,可以显著提升阅读的有效性。本文立足于初中英语阅读教学,就如何运用语篇分析进行了重点探讨。 【关键词】初中英语;阅读教学;语篇分析;运用策略 【作者简介】赵玥,江苏省江阴市敔山湾实验学校。 阅读作为初中英语教学的重难点,是提高学生英语阅读能力等综合运用能力的一个重要教学环节。而语篇分析是
【摘要】在經济全球化和我国从制造大国向制造强国转型升级的时代背景下,社会发展需要多元化、专业化且具备高英语水平的应用型人才,促进ESP的不断发展,推动了EGP教师向ESP教师转型的客观需要。EGP与ESP二者相互关联、相辅相成,致使ESP与EGP在教学方面既有有相似之处也有区别。本文重点探讨ESP和EGP教师角色的异同,以及异同对英语教学(ELT)、课程设计和课堂实践的影响,为EGP教师成功转型E
最新公开的吉林省县域考评指标基础数据显示,2014年延吉市户籍总人口535941人,城镇常住人口466991人,城镇常住人口占总人口比重即城镇化率为87.13%,比2013年提高了0.2个百分点,位居全国百强县和吉林省42个县(市、区)之首,高于全国城镇化率32.36个百分点、全国百强县城镇化率30.06个百分点,高于全省城镇化率32.38个百分点。 城镇化是国家或地区经济社会发展进步的重要标志
【摘要】阅读是英语知识自我发展提升的重要形式,尤其是到了高中英语学习阶段,阅读重要性显得尤为突出。作为教师在开展英语阅读教学实施中,注重教学形式的创新发展,积极探索有效的高中英语阅读教学形式,通过研究创新,开创全新教学形式。本文就主题意义探究形式开展英语阅读教学进行分析,具体分析高中英语阅读教学实施。 【关键词】高中;英语;阅读;教学 【作者简介】 马宏伟,江阴市华士高级中学。 阅读是英语知
【摘要】A Long Walk to Water作者Linda Sue Park是韩裔美国儿童小说家。故事的背景为1983年苏丹内战,战争的阴影笼罩全书,其冲突根源是争夺自然资源。作品采取独特的双重叙事结构,平行叙述Salva筹资掘井和Nya徒步取水的故事。“水资源”缺乏是小说的核心问题,可以说,坚持与希望渗透小说的主题。截至2014年,项目“苏丹之水”(Water for Sudan)在南苏丹成
Ⅰ.Background of null subject acquisition research Han Jingquan (1997) takes the phenomenon of null object as discourse deletion which should be included in the discourse grammar, because the analysis
【 摘要】基于新课改下的高中英语教学,为了能够使教学模式与标准要求相符合,势必需要通过科学合理的教学方式来实施改善与调整,以此来推进教学效果及学生学习英语积极性的提升。对此,文章针对关于新课改的高中英语阅读主题式教学展开了探讨。 【 关键词】新课改;高中英语阅读;主题式教学;探讨 【作者简介】袁亚娟,南京师范大学苏州实验学校。 引言 随着新课改的不断深化,对其核心理念的不断落实,传统模式下
【摘要】 高校英语专业的学生是“讲好中国故事”的后备军,因此必须做好宣传思想工作,把学生培养成能具有过硬思想政治理论素质、又具有较高英语水平的英语专业人才。但在英语专业教学实践中,思政教育却一直处于缺席和失语状态。为改变这一局面,应该推进思想政治教育与专业教学结合。首先要扭转专业课程教学重智轻德现象。其次要提升课程设计,融入思政教育内容。第三要加强学科竞赛的引领作用。第四是加强教师思想政治教育队伍
【摘要】作为对翻译课堂教学的补充,翻译工作坊学生自主管理模式推崇以学生为中心,着重翻译过程,学生不再被动地接受知识,而是通过“在翻译中学习翻译”、 “在讨论中学习翻译”、 “在合作中学习翻译”,促使自身的译者能力和翻译能力进一步提高,继而为日后从事相关翻译工作夯实基础。 【关键词】 翻译工作坊;翻译工作坊学生自主管理模式 【作者简介】周晓娴,应孔哲,湖南农业大学外国语学院。 【基金项目】湖南