论文部分内容阅读
在我们去阿富汗采访之前,喀布尔局势严重,大有黑云压城城欲摧之感。各国纷纷关闭驻在这里的使领馆,外交人员陆续撤离,达官显贵已开始外逃。喀布尔食品短缺、燃料不足,又逢几十年来未遇的严冬,游击队兵临城下,好像苏联军队前脚离开,游击队就会后脚跟着进入,内战迫在眉睫。进得去,能否出得来,是人们关心我们此行的一种普遍忧虑。有的领导同志甚至说:“你们大胆地去,如果牺牲了,我们为你们举行隆重的追悼会。”行期又碰巧赶上春节之前,作为记者,我们没什么话好说,到动乱的热点中去采访应该是记者的天职,机会难得,冒险值得,新闻工作者的追求不是要把那最纷乱、最复
Before we went to Afghanistan for an interview, the situation in Kabul was so serious that there was a dark cloud of pressure to destroy the city. All countries have closed their embassies and consulates stationed here, and diplomatic personnel have been evacuated one after another, reaching an official ban. Kabul food shortage, lack of fuel, but also for several decades have not encountered the winter, guerrillas under the city, as if the former Soviet Union army left, the guerrillas will be followed by the heels into the civil war imminent. Going in and coming out is a common concern that people care about our trip. Some leading comrades even said: “You go boldly, and if we sacrifice, we will hold a grand memorial service for you.” Before the Spring Festival coincides with the Spring Festival, as a reporter, we have nothing to say and go to hot issues of turmoil Interview should be a reporter’s vocation, a rare opportunity, risk-taking, the pursuit of journalists is not to the most chaotic, the most complex