论文部分内容阅读
米歇尔是一位农妇的女儿,不知其父.米歇尔对那些终日操劳而仅能糊口的劳动人民极为同情.早在孩童时,她就渴望学习.并曾同那位视妇女受教育为胡闹和浪费时间的堂兄激烈争论.她认为离开了周围人们的幸福和为公众利益的斗争,就没有个人的幸福.“去杀死皇帝吧,那我就答应您的求婚,”——她对自己的未婚夫这样说.米歇尔当上了教员.她的女学生们唱起了被第二帝国禁唱的《马赛曲》,她们还脱离教会,不为皇帝祈祷.她在巴黎蒙马特尔创办了一所供贫苦工人的子女(他们之中只有三分之一的人付得起学费)上学的私立学校.米歇尔给他们上课是没有工资的,尽管她自己的收入仅够温饱.她允许自己
Michelle, the daughter of a peasant woman who knew her father, was extremely sympathetic to those laborers who labored and could only subsist on an all-day basis. As early as childhood, she longs to learn and has been educated with that woman She argued that there was no personal happiness from the cuddling and time-ridden cousin she thought had left no personal happiness from the happiness of the people around her and the fight for public interest. “” Go kill the emperor, and I promise your proposal, “” She said to her fiancé that Michelle was a teacher and that her girls sang “Marseillaise” sung by the Second Reich forbidden to sing from the church and not pray for the emperor Montmartre, Paris, founded a private school for children of poor workers (only a third of whom could afford school fees), and Michelle had no salary for them, despite her own The income is enough to feed her