论文部分内容阅读
鲁政办字[2017]14号济南、青岛、烟台、潍坊、威海市人民政府,省有关部门:《山东省服务贸易创新发展试点方案》(以下简称《方案》)已经省政府同意,现印发给你们,请认真贯彻执行。2017年1月18日山东省服务贸易创新发展试点方案为深入贯彻《国务院关于加快发展服务贸易的若干意见》(国发[2015]8号)精神,按照《山东省人民政府关于加快发展服务贸易的实施意见》(鲁政发[2016]19号)有关要求,探索适应我省服务贸易创新发展的体制机制,制定本方案。
Lu Zheng Zong Zi [2017] No. 14 Jinan, Qingdao, Yantai, Weifang and Weihai Municipal People’s Government and Provincial Departments: “Pilot Program for Innovative Development of Service Trade in Shandong Province” (hereinafter referred to as the “Scheme”) has been approved by the provincial government and is now issued To you, please implement it conscientiously. January 18, 2017 Pilot program on innovative development of service trade in Shandong Province In order to thoroughly implement the “State Council’s Opinion on Accelerating the Development of Trade in Services” (Guo Fa [2015] No. 8) and in accordance with the “Shandong Provincial People’s Government’s Policy on Accelerating the Development of Trade in Services Implementation Opinions ”(Lu Zheng Fa [2016] No. 19), and explored the institutional mechanisms that suit the innovation and development of service trade in our province and formulated this plan.