论文部分内容阅读
Alice的morningcall设在了早上六点半,七点钟必须赶到路边搭上公司的班车,而八点半,她就已经坐在办公桌前。“来不及了。”几乎每个早上,Alice都是这样招呼老公,也因此,早饭就被忽略甚至“省略”了。中午有一小时的休息时间,Alice要么到大厦的食堂吃自助,要么会应酬客户外面吃“工作餐”——但Alice并不喜欢,一来拘谨,二来要招待客户,自己总是吃不饱。晚上不加班时,Alice会和老公邀上几个朋友撮一顿,美美地补偿一下自己,然后饱饱地回家。对于Alice来说,按时上班不难,
Alice’s morningcall was set at 6.30 in the morning and at seven o’clock he had to catch the company bus for the roadside, and at half past eight, she was sitting at her desk. “It was too late.” Almost every morning Alice said hello to her husband, so breakfast was ignored or even “omitted.” Alice had either to eat buffet at the canteen of the building or eat “work meal” outside the cafeteria at noon - but Alice did not like it, she clung to the customer, and she always ate it full. When night does not work overtime, Alice and her husband invite a few friends to get together, Mei Mei compensate yourself, and then go home full. For Alice, it’s not hard to go to work on time,