法国耶稣会士马若瑟及其译本《赵氏孤儿》探析

来源 :长江丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cecil666666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法国来华耶稣会士马若瑟潜心研究中国语言文字和中国文学,为东学西传做出了重要贡献,其中《赵氏孤儿》的法译文是他影响最为深广的成就,关于其译文的传播和影响国内学者已经有大量研究,而本文主要探析马若瑟的翻译动机及其翻译方法。 The Jesuits in France came to China to study Malay Joseph’s painstaking study of Chinese language and Chinese literature, making an important contribution to the study of East-West learning. The translation of “Zhao’s orphans” is the most profound of his translations. Domestic scholars have a lot of research, but this article mainly analyzes Marr Joseph’s translation motivation and translation methods.
其他文献
Adipophilin是细胞内脂质聚集和与脂质聚集有关疾病的标志物 ,巨噬细胞源性泡沫细胞的形成是动脉粥样硬化性疾病发生的重要环节 .为了探讨adipophilin在动脉粥样硬化性疾病的
成年哺乳动物侧脑室外侧壁的脑室下带(SVZ)具有持续性的神经生发功能。但其受哪些物质调节还不清楚。本研究采 用原位杂交和免疫组织化学方法,显示了代谢型谷氨酸受体I组的mG
《红楼梦》作为中国优秀的古典文学小说,在中国乃至世界文学史上占有重要的地位。英译本影响最为深远的,当属英国汉学家霍克斯The Story of a Stone译本与我国著名翻译家杨宪
在大多数情况下,为自己的错误、失败辩解会让人反感,因为这是一种推卸责任的表现。但最近在公司招聘时,遇到了这样一件事——公司要招几名女业务员,在事先收到的大量电子简历
今年6月20日至22日,OCAT研究中心主办的巫鸿年度系列讲座“空间的美术史”在芝加哥大学北京中心开讲,连续三个下午,巫鸿先生以《空间与图像》、《空间与物》、《空间与总体艺
基层药品检验所如何做好药品监督检验工作,我们通过四年来的探索,摸索到了一些经验,介绍给同行们,以供参考。 Primary drug testing how to do a good job in drug supervis
影像装置作为艺术与技术深度结合的产物,在新媒体时代下,迅速跻身于新媒体艺术发展先锋。影像装置凭借自身优势,为作品交互提供了极大支持,尤其是与动作感应、影像捕捉等技术
笔者根据近几年来水稻病虫发生与防治情况结合有关试验结果,对有机磷杀虫剂在稻田使用中的负面效应及其相应的控制对策进行了分析研究,报告如下。1 有机磷杀虫剂在稻田使用中的
目的:观察中药复方消斑通脉合剂药物血清对体外培养的VSMCs增殖的作用。方法:体外培养VSMCs,取对数生长期细胞用作实验,MTT法检测不同浓度药物血清对体外培养的VSMCs增殖活力
对7只山羊行Goldblatt双肾双夹法复制高血压动物模型,其中5只分别采用传统给药法和时间治疗法给予心得安治疗,用直接测压法观察其血压、心率在24小时内的变化。结果发现正常