论文部分内容阅读
在南京军区联勤部第五干休所,原红一方面军9军团休养连党支部书记钟南辉的家里,他向我们讲述了长征途中的故事。我们连长是个大个子,手掌有小个战士的脑袋大,力气特大,抓俘虏一个健步能从敌人头上飞过去,左右一只手抓一个能拎一、二公里不喘气。力气大,饭量也大,红米饭一端就是一小盆,三、五个馒头也就是塞塞牙缝,每次开饭他眼巴巴地看着别人都吃完,然而再问一声“都吃好了吧”,等大家都回答过后,他才动手,把所有的盆盆碗碗、汤汤菜菜全撸到自己面前,不剩一滴一点地全“刷”进肚子里。连长名气大、威望高,但最有号召力的还是他那一双虎头鞋。啥叫虎头鞋?战士大都只闻其声,不谋其面。战士越是没见过,越是想见到,可连长越是知道战士没见过越是不想让战士见到。往往,他会往树根下一蹲,掏出土烟袋,“叭叭”往地上磕两下,再吹两口响气,装好烟,点着火,一边吸一边慢条斯理地说:“那虎头像真的一样,都能叫出声来,闻出味来!”越说越神,越传越神。能叫的虎头真的就有这么灵?在老乡家宿营时,我俩铺挨铺,我有
At the fifth cadre’s office in the joint logistics department of Nanjing Military Region, the former Red Army 9 Corps recuperated with his hometown party branch secretary, Zhong Nanhui, and told us the story of the long march. Our commander is a big man, a small palm of the hand head big, great strength, captive prisoner captured a healthy pace can fly from the enemy’s head, about a hand grabbing a can carry one or two kilometers without gas. Strength, appetite is also large, red rice at one end is a small pot, three or five steamed bread is Seycerian teeth, each opened his eyes waiting for someone else to eat, but ask “eat well ”, And so we all answered, he did it, all the bowl bowls, soup soup dishes all 撸 to yourself, do not leave a little bit of“ brush ”into the stomach. Company commander big reputation, high prestige, but the most appealing or his pair of tiger head shoes. What the tiger’s shoes? Most soldiers only heard the sound, did not seek its face. The more soldiers have never seen, the more they want to see, the more you know the more soldiers have not seen the more soldiers do not want to see. Often, he would squat next to the root of a tree, and took out soil bags, “Horn” knocking twice on the ground, blowing two more sobs, filling the smoke and igniting the fire, and said slowly: “The tiger is really like The same can be called out to smell the smell! ”Yue Yue Yue God, the more pass the god. Can we call the tiger really have such a spirit? In the homestay camp, we shop shop, I have