老龄人才与老有所为

来源 :山西老年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haohaojc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国城乡60岁以上老年人数已达到一亿三千余万,老龄人口已占到全国总人口的10%以上,按照国际老龄社会的标准,我国已步入老龄社会。应该知道,老年人是社会发展的特殊群体,老年虽意味着衰老,但也显示着经验和智慧,意味着丰富的阅历和知识的积累。在老年这个特殊的群体里,有相当多数的人是学识渊博、经验丰富、学有专长的专家、学者和专业人才;更重要的是老年人对他所从事的事业的执着追求和敬业精神,对祖国、对人民 China’s urban and rural areas have reached over 130 million elderly people aged over 60, accounting for more than 10% of the country’s total population. According to the standard of the international aging society, our country has entered an aging society. It should be noted that the elderly are a special group of social development. Although aging means aging, it also shows experience and wisdom, which means rich experience and accumulation of knowledge. In this special group of elderly people, a considerable number of people are well-versed, experienced and experienced experts, scholars and professionals; what is more important is the persistent pursuit and dedication of the elderly to his undertaking. Motherland, to the people
其他文献
(2014年全国高中数学联赛江苏赛区初赛试题第9题)设集合S={1,2,3,…,8},A,B是S的两个非空子集,且A中的最大数小于B中的最小数,则这样的集合对(A,B)的个数是 __.可以将这个题
A great majority of our nine million college students are not in school because they want to be or because they want to learn. They are there because it has be
有实验发现,一个女人要向外界传达完整的信息,单纯的语言成分只占7%。声调占38%,另外55%的信息都需要由非语言的体态语言来传达。而且因为肢体语言通常是一个人下意识的举动,所
我在“情感时空”做兼职主持,谈论的话题照例是痴男怨女,厚地高天。有孩子问起爱情的保质期,立刻就有人接上:亲爱的,与你的钱包含金量成正比。那时已做得很累很累了,我还是不顾辛苦
重叠作为一种汉语和英语中都存在的构词方法,在各自的语言中都扮演着重要的角色,本文根据汉英语言的语音特点对汉英重叠词进行了符合各自特点的界定,从汉语重叠词分类、英语
贺    信《图书情报工作》杂志社:  值此贵刊创刊四十周年之际,特表祝贺。  四十年来,贵刊为我国图书情报事业的发展,作出了卓有成效的贡献,期刊编辑、出版、学术水
通过充分利用野外地质调查资料、深入分析关键层位的地震反射特征以及合理利用造山带构造变形理论,建立起塔西南乌泊尔构造带的构造解释模型。利用构造平衡恢复软件2DMove对
自弃往往是无奈和绝望的选择,因此,对于自弃的学生,教师要给予爱和希望,因为爱是生命活力的源泉和灵魂。为了教育研究的需要,2011年9月,我以志愿者身份在上海静安区一所工读
本文针对国产某大型模锻水压机,在试运转中所发生的活动横梁回程速度偏低、主缸压力突然消失等问题,介绍对主分配器、充液伐、高压溢流伐的调整处理经验。 In this paper, a
聚苯乙烯泡沫塑料很适用于包装和衬垫,因为它既有抗冲性能又有保温防寒作用。聚苯乙烯泡沫塑料一般是颗粒状。是一种化学剂注入于聚乙烯粒子采用热膨胀工艺而成。由于利用水