蒋昌忠:高风亮节绘丹青

来源 :湖北画报(上旬) | 被引量 : 0次 | 上传用户:flyfox521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《志在凌云》《高风亮节》《圣洁图》……2014年9月28日,由湖北省委宣传部、省文化厅、省文联、省中华文化促进会和省美术家协会主办,湖北省图书馆和湖北书画院承办的蒋昌忠个人画展,在湖北省图书馆隆重展出。一百多幅精美画作展现了蒋昌忠的艺术风华。蒋昌忠擅长花鸟画,尤其喜欢画竹,是中国唯一两次荣获大世界基尼斯之最的中国画竹名家。这次画展汇集了他近几年来创作的一百多幅作品,既有轻风摇曳的翠竹、展翅高 On September 28, 2014, Hubei Provincial Party Committee Propaganda Department, Provincial Department of Culture, Provincial Federation of Literary and Art Circles, Provincial Federation of Chinese Culture Promotion and Provincial Artists Association, Hubei Province Book Museum and Hubei painting and Calligraphy Institute contractors Jiang Changzhong personal exhibition, a grand exhibition in Hubei Provincial Library. More than 100 beautiful paintings show Jiang Changzhong’s artistic demeanor. Jiang Changzhong is good at flower and bird painting, especially like to draw bamboo, is the only Chinese painting bamboo masters who won the largest world Guinness twice in China. The exhibition brings together more than 100 works he has created in recent years, both breeze swaying bamboo, wings high
其他文献
二十世纪七、八十年代,德国功能翻译学派崛起,对等翻译和语言学派研究渐渐让位于功能翻译学派。功能翻译学派摆脱对等理论的束缚,不再把翻译看作静态的语言学现象,而把翻译放在行
在人类历史上,有几大不容忽视的、对整个人类世界都产生震撼性影响的学术理论,其中就包括达尔文和他的自然进化论。牛顿因发现宇宙世界的运动规律而在十七世纪的科学界占主导地
本文通过对荣华二采区10
本文通过对荣华二采区10
赛珍珠是一个充满矛盾的个体。她出生于美国,成长在中国;受着东西方文化的影响;用英文创作,抒写着中国故事;她被称为“沟通中西文化的桥梁”,却又同时受到来自这两个世界的批评。在
出身书香世家的颜正安,周围不乏成就非凡的人物。父亲颜和昌是全国心脏医学界的先驱;二舅公是著名教育家顾毓琇;同在纽约大学电影学院就读的李安是她的好朋友,年轻时还得帮她
喜爱摄影的朋友恐怕都对卡尔·蔡司的名号如雷贯耳吧,这家德国的老牌光学厂家所生产的镜头以其独有的色彩还原和成像特点虏获了很多影友的心,其中带有红色T*为标志的镜头更是
女性主义翻译理论是翻译研究的“文化转向”和女性主义运动相结合的产物。这一理论挑战了传统翻译观中绝对忠实原文本的理念,争取原作者和译者之间的平等地位,并且提倡译者的可
SHMJ:你的卡通数字作品与架上作品差异相当大,它们之间的关系是否有延续性?或者是另辟蹊径?杨之:我想,必然存在着内在的延续性,即使外在表象有较大的差异。从早期的卡通数字
金叶佛樨榄是以油橄榄品种佛奥作母本、尖叶木樨榄作父本杂交育成的油橄榄新品种。果实椭圆形,果形指数1.51;平均单果重1.50 g,果实紫黑色;鲜果含油率16.00%,果肉率68.90%;适