《独自的时候》与《泪水流在我的心底》比较

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rengegoodluck
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
戴望舒受到西方现代诗歌的启发,其诗歌《独自的时候》与魏尔伦的《泪水流在我的心底》在情绪的传达、传达的方式上有相似之处,但戴望舒深受中国古典传统阿诗歌影响,致使二者又有区别,追根究底站在文化背景的高度对两首诗歌进行比较。 Dai Wangshu was inspired by Western modern poetry. His poem “Alone Times” and Verlaine’s “Tears Flow in My Heart” have similarities in the ways of expressing and communicating emotions, but Dai Wangshu is greatly influenced by the classical Chinese poems , Resulting in a difference between the two, after all, standing on the cultural background of the height of the two poems to be compared.
其他文献
玛塔·哈里,出生地:荷兰;效忠国。德国,她是一战期间最著名的女间谍之一,她的名字已成为间谍小说中以美貌勾引男子、刺探军事秘密的女间谍的代名词。辛西娅,出生地:美国;效忠
在网上看到一个帖子,题目是“婚姻专家列出婚前必问的几个问题”。看完以后我寻思,万一哪天有个女孩儿拿着这堆题目来跟我探讨,我该如何作答呢?与其那个时候抓瞎,不如趁现在
Matjaz Babic报道了一种新型的空气中发射用200kHz超声换能器。为改善声源与空气之间声阻抗的严重失配问题,通常采用的方法是:对高频超声(如200kHz以上的超声),多应用声阻抗
目的:观察柔肝灵颗粒联合恩替卡韦治疗慢性乙型肝炎肝纤维化的临床疗效。方法:将确诊为慢性乙型肝炎肝纤维化的80例患者按随机数字表法分为两组,治疗组50例采用柔肝灵颗粒联
由毒物引起的急性中毒性脑病多以脑水肿为最常见的病变,其发病机制大致分为两类:一类是亲神经毒物或其代谢产物对中枢神经系统的直接损害,如三乙基锡、四乙基铅等;另一类属
据Daniel GILE的认知负荷模型,为减轻记忆的负担,期待在同声传译(SI)是至关重要的。本文旨在分析同声传译中期待的重要性,可能性和预期的一些基本方法。 According to Danie
近来一些研究表明胰岛素可增加人、猪和大鼠的卵巢粒层细胞。猪卵巢的卵泡膜细胞合成和分泌的雄激素对粒层细胞合成雌激素起重要作用,胰岛素对卵泡生物合成类固醇的作用和机
视网膜电图(electroretinogram,ERG),常用为检测视网膜功能的指标。兔是首选的实验动物,在不同的实验条件下,测出正常兔眼ERG,关系着科研数据的准确性,为探索在不同颜色的正
意大利威尼斯双年展作为两年一度的世界性大展,代表着对艺术的多样解释,而五年一届的德国卡塞尔文献展也是以严格著称。今年这两个大展相逢一起,本刊特约参加本届独立项目“