论文部分内容阅读
18世纪,广州口岸兴起了一种为满足西方市场需求而创作,结合西方绘画技法和中国传统绘画技艺,描绘东方风物、民风民俗、生产生活等题材,兼具艺术与商品双重性质,被称为“广州外销画”的绘画作品。与广州口岸对外贸易息息相关的外销商品制作过程,尤其是丝绸、瓷器、茶叶等内容,甚至包括相关的交易场面和出口情景,都是外销画的重要绘画题材,反复地出现在各种形式的绘画中。他们多以水彩画或水粉画的形式表现,通常批量生产,成套上市,每套从12张到数十张不等,每幅画面展现一道生产流程。也有少数画作以油画的形式创作,在同一幅画面上展现多个不同的生产环节。广东省博物馆收藏有一套乾嘉之际的纸本水粉制茶图,共
In the 18th century, the Guangzhou Port developed a theme that meets the needs of the western market. It combines the western painting techniques with the traditional Chinese painting techniques and portrays the oriental objects, folk customs, production and living, and has the dual nature of art and goods. It is called “Guangzhou export painting ” paintings. The export commodities closely related to the foreign trade at the port of Guangzhou, especially silk, porcelain, tea, etc., and even the related transaction scenes and export scenarios, are all important painting subjects for export paintings and appear repeatedly in various forms of painting in. Most of them are in the form of watercolor or gouache, usually in mass production. They come on sets and come in sets of 12 to dozens of sets, each showing a production flow. There are also a few paintings written in the form of oil paintings that showcase several different production processes on the same screen. Guangdong Provincial Museum has a collection of dried gaojia paper gouache tea, a total of