论文部分内容阅读
作为中国实施制造强国战略第一个十年的行动纲领,《中国制造2025》将绿色发展作为主要方向之一,明确提出全面推行绿色制造。工信部正式对外发布《绿色制造2016专项行动实施方案》,加速了《中国制造2025》的落地。绿色制造涵盖制造业产品全生命周期,从产品研发设计到生产制造、销售使用、再到回收利用,全生命周期都要对环境友好。绿色制造内涵要比先进制造更深更广。对环境影响最小、资源能源利用率最高、人体健康与社会危
As a program of action for China to implement the first decade of the strategy of building a strong nation, “Made in China 2025” takes green development as one of the major directions and clearly proposes the full implementation of green manufacturing. Ministry of Industry officially released the “Green Manufacturing 2016 Special Action Implementation Plan” to accelerate the “Made in China 2025” landing. Green manufacturing covers the entire life cycle of manufacturing products, from product development and design to manufacturing, sales and use, to recycling, the entire life cycle must be environmentally friendly. The meaning of green manufacturing is deeper and broader than advanced manufacturing. The least impact on the environment, the highest utilization of resources and energy, human health and social crisis