论文部分内容阅读
抗日战争全面爆发后,装备极其陈旧落后且建制上极不统一的民国海军,因自身的诸多弱点付出了沉重的代价:所属舰只或被日军击沉,或自沉塞江,主力瓦解。部分官兵依托残剩的十几艘小型舰艇,以布雷战为主要战斗形式,配合陆军主力在长江上下顽强地与日军周旋,竭力保卫大后方腹地。其余上万名海军官兵及各海军军校师生只能分散布防于后方陆上,学非所用,郁愤难平。在这种情况下,民国海军系统的有识之士抓住美国为盟国提供战争物质的
After the outbreak of the Anti-Japanese War, the Republic of China Navy, equipped with extremely outdated and under-developed systems, paid a heavy price for its own many weaknesses: its ships were either sunk by Japanese troops or the main force of the subjugation took place. Some officers and soldiers rely on the remnants of more than a dozen small-scale warships, taking the Bree battle as the main form of combat and cooperating with the main force of the Army in dealing with the Japanese troops in the upper and lower reaches of the Yangtze River. They are striving to defend the hinterland of the Great Rear Reaches. The remaining tens of thousands of naval officers and soldiers and the Navy’s military school teachers and students can only disperse the deployment of land on the back, learn non-use, Yu anger difficult. Under such circumstances, people of insight in the Navy’s naval system seized the opportunity of the United States to provide the allied nations with war material