论文部分内容阅读
编辑同志: 我原是基层单位的宣传干部,最近调到地区广播电台从事群众工作。电台新辟了《听众信箱》节目,我不知怎样搞才好。听说上海人民广播电台的《听众信箱》办得很有生气,是否能略告一二。西藏读者戚进《新闻记者》编辑部转来戚进同志的来信,由于我是上海人民广播电台《听众信箱》的老听众。这一时期,上海台这档节目给我的印象是,对听众来信来电的处理,及时而见实效。《听众信箱》反映了广大群众的呼声,为听众排忧解愁,因而也就密切联系了
Editor’s Comrade: I was originally a propaganda cadres at the grass-roots units, recently transferred to regional radio stations engaged in mass work. Radio station opened up a “listener mailbox” show, I do not know how to do it. I heard that the Shanghai People’s Broadcasting Station’s “Listener Mailbox” has done very angry, whether you can tell a couple. The Tibetan reader Qi Jin sent a letter from Comrade Qi Jin to the editorial office of “Journalist” because I am an old listener to the Shanghai People’s Broadcasting Station “Listener Mailbox.” This time, Shanghai and Taiwan this show gave me the impression that the handling of the incoming and outgoing calls from the audience, timely and effective. “Listener mailbox” reflects the voice of the masses, to relieve the anxiety of the audience, so it is also closely linked