“世界人民友好”的文化建构

来源 :人民音乐 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hrmcttkl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  80年代,中国随着“改革开放”政策的不断深化,社会发展重心向社会主义现代化建设转移。这不仅使中国经济在引进外资、开放搞活中呈现出繁荣局面,也对人们的生活产生深刻影响:内地人口纷纷向南部沿海开放区域迁移,引动了一次“南下潮”;从开放的国门“长驱直入”的外来文化,将人们置身于多元文化交织、碰撞的社会文化中。而回望这个时代,音乐学者应该看到的是这个“大变革”时代所充满的“学术话题”。
   音乐学发展到今天,学者们早已认识到,对音乐生产的探索,不仅要观照音乐文本本身,更要将视角扩展至社會文化背景、音乐场合、音乐出版、音乐工业技术发展、音乐传播技术、音乐的空间流动等等“他律”的方方面面。
   本文是对1980年代音乐出版的研究,这是一个音乐出版业低靡多年之后又开始高速发展的时代。当时大大小小的音像出版企业纷纷成立,大批音乐通过盒带出版成为可以流通的商品,而这些音乐商品以其平价的优势而迅速进入千家万户,人们的音乐聆听习惯随之改变。无论居家、途中、工作间隙、朋友聚会,抑或清晨、午后、夜晚,只要将一张盒式录音带装入录音机,当播放键被按下的时候,一座“随机”的音乐厅便“打造”完成。
  一、1980年代音乐出版的“双轨制”:
  录音盒带与歌谱集配套出版概况
  (一)1980年代中国音像出版业概况
   1979年1月成立于广州的太平洋影音公司,与总部设在北京的“老牌”音像企业中国唱片社形成“南北对峙”的局面,而1980年代中期前后,又有不少音像出版企业纷纷成立,“中唱”和“太平洋”的业务在也不断拓展。“中唱”的上海、广州、成都、深圳几家分公司陆续成立,太平洋影音公司在1986年也陆续成立了驻上海办事处、驻北京办事处及深圳太平洋影音实业公司,11月在香港设立办事处以扩大产品的海外出版发行并加强外引内联工作②。总之,至1989年底,专业音像出版社已达190家,复制加工单位也有200余家③。
   当时音像出版的发行范围不仅覆盖广大国内区域,还销售至东南亚,如太平洋影音公司出版的李谷一演唱的《我愿是一只小燕》成了新加坡最流行的歌曲之一,朱逢博演唱的《红杉树》、李谷一唱的《花儿为什么这样红》在东南亚一些国家都被翻版出售④。
   虽然1980年代是改革开放、经济搞活的时代,但是,音像出版业并非纯商业化运作,无论是“中唱”还是“太平洋”都有政府管理的背景。前者是中国电影电视部直属机构,后者则归广东省广播局领导。国家针对当时音像出版业初步繁荣而又缺乏规范的情况,设立了出版审批单位,并规定了出版审批程序⑤。1983年7月广播电视部在京召开的“文艺录音制品(唱片和盒式声带)出版工作座谈会”专门就通俗性音乐(包括群众歌曲、抒情歌曲、轻音乐等)出版问题进行讨论,指出“争取出版更多的既能反映时代精神或给人以高尚的文化娱乐,又是有所创新的具有民族风格的节目”“要防止不健康东西的流传”⑥。但是,音像出版过分强调教育性就弱化了娱乐性,从而使盈利受限甚至威胁音像出版企业的生存,如何协调二者的问题在座谈会上也有讨论:“唱片和盒带都是商品,要保证有一定的经济效益,但反对商品化经营”,指出“‘以文养文’是适用于音像出版事业的”⑦。
   即便有政府管控,1980年代音像出版业面对庞大消费市场所带来的丰厚利润竞争,盗版音像问题逐渐凸显,这威胁着行业的良性循环。1983年广播电视部、国家工商行政管理局针对社会上随意翻录、销售和非法倒卖音像制品的现象,发出了《关于贯彻执行〈录音录像制品管理暂行规定〉的通知》,加强对音像制品产、销的管理和整顿⑧,太平洋影音公司在1985年针对盗用公司之名翻版海外盒带,到处兜售,欺骗代理商及广大听众,破坏公司声誉的行为,在1985年《羊城晚报》上发布“郑重声明”⑨。
   若以皮埃尔·布尔迪厄(Pierre
其他文献
译者按 特瑞斯坦·米赫耶是一个蜚声国际的法国作曲家、频谱乐派创始人之一,1947出生在法国Le Havre,曾获得古典阿拉伯语学位、经济学学士学位和巴黎法政学院学位,现为法国里昂音乐学院作曲教授、上海音乐学院客席作曲教授。1967年他师从巴黎音乐学院梅西安(Olivier Messiaen),1971年获得第一作曲奖文凭,同年被授予罗马大奖。早期的创作风格包含一种持续的混合声波,声音含糊不清,或
西方国家,表演艺术机构的观演群体常年以白人为主,但随着种族多样化在美国这类多元社会中愈发凸显,传统表演艺术的未来观众不论从族裔、阶层、文化、喜好上,都将与过往的“白人精英”群体大相径庭。为了提前应对未来的观众结构变化,不少艺术机构选择通过公共教育项目培养潜在观众,从而保障机构的可持续发展。常被采用的观众培养方法包括设置公共项目、增加宣传、提供优惠等等。近年来,美国的多个表演艺术组织找到了一个新的切
11年10月,宗教文化出版社出版了周耘教授的新著《曼妙和谐——佛教音乐观》?穴觉群丛书?雪,全书分为四章:一,梵呗佛乐、艺术奇葩;二,晨钟暮鼓、礼敬诸佛;三,庄严道场、宣唱法理;四,禅琴合一、悟道修身。我以为,读其著作,可以使人较快地了解佛教音乐的本质特征及其在中国的发展。  一、佛教的东来与其音乐的华化  公元前6—前5世纪,佛祖释迦牟尼在印度创立佛教时就使用音乐,以“清净和雅”的呗唱来]说经法
最近一次与梁雷见面是在加州大学圣地亚哥分校的普莱比斯音乐厅外,他当时笑着说:“这首作品你已经听太多次了!”   的确,这部由史蒂芬·希克(Steven Schick)委约及首演的作品《参变》,不论是在2014年哥伦比亚大学米勒剧院庆祝希克六十岁生日的首演,还是2015年希克在加州澳海(Ojai)音乐节的演出(当时他为此音乐节的总监),我已经观赏了至少六七次。而这么多次聆听经验尚不包含我聆听梁雷2
2018年12月12日,国家大剧院音乐厅“上善若水”中国竹笛乐团民族室内乐音乐会中国故事(一)隆重开演。本场音乐会是中国竹笛乐团继“龙笛凤箫话古今”“韵”“箫魂”“笛箫传天籁”“大雅国风”“远古的呼唤”等主题专场音乐会后的又一力作。成立于2012年的中国竹笛乐团,探索各类乐器的融合,发掘竹笛合奏形式的多种可能性,立足东方审美哲学视域,以音乐诠释中国儒、释、道文化。六年以来,声名远扬,演出足迹跨越海
一、音乐传播“场域”说与当代  原创音乐剧的碰撞  从上世纪大上海时期的黎锦晖儿童歌舞剧算起,华语音乐剧已经走过了近百年的发展历程,时至今日,随着传播“场域”的迁移,音乐剧这种起源于欧洲、振兴于美利坚民族的综合艺术样态,在当代中国文化语域中也经历着艺术、文化、经济等方面的多元化演进。因此,从音乐传播“场域”视角出发,对当代原创音乐剧身处的多重“场效应”进行解读,不仅可以为当代原创音乐剧的创作实践提
音乐作为一门世界通用的“语言”,具有其他学科所不可比拟的独特功能。它跨越时间,贯通古今;跨越空间,传承文明。叠加于音乐上的这多重“跨越”,在2008年4月举行的名为“中韩作曲家作品交流”的音乐会现场被淋漓尽致地展现出来。  本次中韩作曲家交流活动的重头戏是首都师范大学四位中国作曲家与TACM作曲家音乐联盟的三位韩国作曲家的现代作品交流音乐会。音乐会演出曲目都是中韩两国作曲家的新作。聆听这场音乐会,
中共广东省委宣传部、广东省文化厅、广东省文学艺术界联合会、中共广州市委宣传部主办的“2016首届南国音乐花会理论研讨会”,于2016年11月26日在广州华南理工大学隆重举行。中共广东省委宣传部常务副部长郑雁雄,广东省文化厅副厅长杨树,广东省文学艺术界联合会专职副主席李仙花,华南理工大学常务副校长彭新一以及来自北京、上海、天津、沈阳、浙江、广西、广东的专家学者百余人出席了会议。  华南理工大学的何平
86年成立的中国合唱协会,今年走过了整整三十年的春秋!忆往昔,峥嵘岁月稠。在几代人的合唱求索中,得与失、成与败、功与过的历历往事令人反思,而反思的目的在于有效举措的良好实施,在继承前辈优良传统的同时,坚持初心方向的始终不渝、避免曾经过失的重蹈覆辙。  一、主题鲜明 整体推进  协会历年工作,在历时性上循序渐进、稳步发展;在共时性上各司其责、井然有序。但在实际操作过程中,各项工作任务又是一个,紧密关
走进笔架山下的竹山县擂鼓中学,风景如画,美不胜收。这是一所选址有品位、学校有文化、师生有学养、办学有特色、教育有质量的校园,这里是学生成才的乐园,也是教师成长的摇篮。  “尽管我每天重复同样的教学工作,理想和现实逐渐产生距离,但我仍然坚定地选择做一名人民教师。在擂鼓中学这个大家庭里,我享受站在讲台上的每一分钟。”今年24岁的90后青年女教师伍智慧自信而又坚定地说。  “有苦必有得”  2016年9