论文部分内容阅读
最近一个时期以来,一系列经济现象和统计数字表明美国的经济地位发生了变化,引起不少国家政府官员和经济学家的重视。1986年末日本的人均国民生产总值已接近美国的水平;联邦德国跃为世界最大出口国,美国屈居第二;日本成为世界最大的债权国和资本输出国,美国却沦为最大的债务国;日本银行的海外资产超过美国,居世界第一位,美国银行退居第二;1986年世界前10家大银行中,日本占了八
Since the recent period, a series of economic phenomena and statistics have shown that the economic status of the United States has changed, arousing the attention of many government officials and economists in many countries. At the end of 1986, Japan’s per capita gross national product was close to that of the United States; the Federal Republic of Germany jumped to the world’s largest exporter and the United States came second; Japan became the world’s largest creditor and capital exporter while the United States became the largest debtor nation; Bank of Japan’s overseas assets surpassed the United States, ranking first in the world, Bank of America relegated to second; in 1986 the world’s top 10 largest banks, Japan accounted for eight