论文部分内容阅读
她丈夫无路可走,只好去西班牙打工,所以,那一天他跟那帮人都穿着斜纹工装裤,还有厚厚的鼓鼓囊囊的棉袄,挤进票价最便宜的去马德里的班车了。尽管出发前夜,紫娜和他闹了,早上,她还是给他带了些钱;她骗他说,她已倾其所有了,接着又说他丢下了一屁股债。家里只剩下一百列弗,下个月生活全指望它了。她还特别指出,去马德里路上的盘缠远比她留给自己的多。他留下山高一样的债,拍拍屁股
Her husband had no choice but to go to work in Spain, so the other day he and his men were wearing denim overalls and heavy, bulging blazers squeezed into the cheapest train to Madrid. Although on the eve of his departure Zina was having trouble with him, in the morning she gave him some money; she lied to him that she had done it all, then went on to say that he had left a butt bond. Only one hundred lev left at home, life expectancy next month it. She also pointed out in particular that the way to Madrid was far more entangled than she left. He left the same high mountain debt, patting ass