关于中职英语教学中合作学习模式的应用

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangchi900207
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】对于中职学校的学生来说,其英语基础普遍较差,所以如何提升他们的英语学习水平一直是个教学难点。在实际教学过程中,中职学校常采用合作学习模式,虽然能够在一定程度上起到提升学生们的英语水平的效果,但在实际运用时也存在着很多问题亟待解决。本文在简单概述合作学习模式对于英语教学重要性的基础上,进一步分析了其目前存在的主要问题,并针对性的给予了几点改进方法,旨在进一步提升中职学校的英语教学水平。
  【关键词】中职;英语教学;合作学习
  【作者简介】许显俊(1983.02-),汉族,女,青海省乐都人,青海省海西州职业技术学校,助理讲师,本科,研究方向:英语教育教学。
  一、中职英语教学中应用合作学习模式的重要性
  1.创新了英语教学模式。在我国,大部分中职院校所采用的英语教学模式是“填鸭式”教学模式,老师单纯的在课堂上讲解,使得同学们不能够很好的理解教学内容。并且,随着合作学习模式应用于中小学英语课堂中,取得了令人满意的结果,使得大部分中职院校对合作学习模式进行了尝试。通过一段时间的应用可以发现,合作学习模式不仅能够激发学生们英语学习的积极性,还可以培养学生们的团队合作能力,在中职院校中已得到了广泛的应用。
  2.丰富了英语教学理论。近些年来,随着合作学习模式在中职院校中的广泛应用,推动了我国英语教理念的革新,也对英语教学理论的丰富也起到了极大的推动作用。比如,现在普遍被人们所接受的教学生态理论与教学互动理论。这些理论认为,老师和学生在课堂上是和谐平等的且有自己独特个性的不同个体,每个人都有自己的理解和想法,所以通过相互沟通、情感交流的合作学习模式,能够保障师生之间能够更加相互理解,有利于学生们英语学习效果的提升。
  3.建立了新型师生关系。在中职学校中,常采用地传统英语教学模式,即整个英语课堂以老师的讲解为中心,使得学生们的学习感受得不到重视,甚至英语学习基础较差的学生会逐渐处于课程的边缘,这非常不利于师生关系的培养。然而,采用合作学习可以让学生作为课程的主体,老师发挥是一种教学引导作用,通过充分聆听学生们的疑难问题,并给予及时的解答,有利于拉进师生之间的距离,建立新型师生关系。
  二、中职英语教学中合作学习模式存在的问题
  1.合作学习模式形式化问题凸显。在中职院校采用合作学习的模式往往会出现“走马观花”式的形式化问题,其主要表现为以下两个方面。第一,一些教师为了增加学生们英语学习的主动性,却没有顾及英语教学内容以及学生们的英语基础情况,直接采用小组合作学习导致了教学效果不佳。第二,教师常用问题来引导学生们进行小组讨论,但却不注重对引导和监督学生们的交流情况,从而使得英语合作学习的优势发挥不出来。
  2.合作学习模式的学习效率较低。在中职学校的英语教学课堂中,老师采用合作学习模式时,就会发现有一部分学生的课堂合作参与感不强,不愿意或者不主动与其他学生进行有效地交流,导致了英语合作学习教学效果的低下。一方面,这主要是因为中职院校的学生们没有养成良好的合作交流意识,进而会对合作学习模式的教学效果造成影响。另一方面,是因为英语老师没有起到对英语课堂的指导和监督的作用,导致了学生们在合作交流时目的性不强、积极性不高。
  3.英语教师对学习效果掌控力差。由于中职学校的英语老师对于开展合作学习模式的熟练程度还不足,相关的理论掌握的也不够好,往往会导致老师对于课堂的掌控不足的现象。其主要表现为一下几个方面:第一,英语老师只能照顾到在合作小组内小组发言比较积极学生,而忽视了其他的小组成员。第二,英语老师对于合作小组成员的的学习积极性、参与度以及英语沟通能力等指导和管理较少,这就容易让学生们在合作学习中漫无目的的学习,使得他们的英语学习效果大打折扣。
  三、中职英语教学中应用合作学习模式的方法
  1.按照每个学生的个性特点合理分配英语合作学习小组。在中职院校的每一个班级里,每一个学生都有属于自己的学习习惯和个性特点,所以英语老师在进行合作小组分配时要按照“因材施教”的原则,尽可能的照顾到学生们目前学习状况和心理状态等特点的差异。同时,在不同的合作小组之间也应该保持一定的均衡性,让小组内部既要有一些学习优秀、乐于沟通的小组长,也要有需要帮助的英语基础较差的学生,利用同学们间的互帮互助,让学习好的组长带动其他组员进行学习,有利于增进同学们间的友谊,也能让枯燥地英语学习变得生动有趣。
  2.通过合作小组沟通增强英语口语能力。在英语教学中采用合作学习模式的一个最大的优点,就是可以让合作小组内的成员用英语进行沟通交流,久而久之能够增强他们的英語口语能力。英语老师可以开展“English Day”的班级主题活动,老师可以通过制定与课程学习内容相关的主题,鼓励学生用英语表达出自己的想法,并与其他人进行思想交流。这样在活动的进行过程中,学生们不仅能够加强英语的沟通能力,还能够让学生们这样的活动中应用自己掌握的英语技巧和英语知识,从而达到巩固英语学习效果的作用。
  3.找到适合的英语合作学习方法。在进行合作学习时,最重要的一个环节就是找到适合的英语合作学习方法,这样不仅能够提高英语教学效率,还能够进一步提升英语教学质量。一方面,在英语学习中基础词汇教学时,要学习众多的英语单词,就可以采用组内合作找陌生词汇法、组间竞赛记忆词汇法等方法进行学习。另一方面,在进行英语课文内容的教学时,可以采用合作小组成员角色扮演的形式来进行学习,从而促进了学生们更好地学习课文内容。
  参考文献:
  [1]贾真真.合作学习教学模式在高校英语教学中的应用策略探究[J].湖北开放职业学院学报,2018,31(24):139-140.
  [2]刘祺丹.合作学习在中职英语教学中的应用初探[J].赤子(上中旬),2015(24):269.
其他文献
【摘要】随着科技的发展与社会的进步,信息技术逐渐在各行各业得到了应用,在我国当代大学英语教学中,对信息技术的使用已经逐渐普及到课堂中。多媒体教学技术方便了教师的教学,加大了英语课堂教学的信息量,丰富了学生的英语学习。本文根据我国当代大学英语教学的现状进行分析,指出多媒体教学中存在的优势与不足,并提出相应的建议。  【关键词】大学生;英语教学;信息技术  【作者简介】坎曼丽·麦麦提,新疆工程学院基础
【摘要】初中教师在开展英语教学的过程中,将多媒体这一辅助手段应用其中,可以充分地借助其声像并茂的特点,来增强教学的生动性、活跃性、有效性,对于高效课堂的构建,有着不可代替的作用。基于此,本文将以此为话题,探究了其的应用价值、应用路径等,希望对相关工作的展开发挥出借鉴价值。  【关键词】多媒体;初中英语;应用研究  【作者简介】胡荣琼,贵州省都匀市第三中学。  前言  伴随着我国科学技术的高速发展,
【摘要】改革开放四十年间,中国经济事业迅猛发展,国家之间的交流日益频繁。这对于翻译的要求越来越高,尤其是涉及国家交流层面的外交口译。文化负载词蕴含着丰富的文化内涵,也是外交口译中的难点所在。作为中国外交的重要载体,我国领导人的系列重要讲话较多地使用了文化负载词。本文将通过分析我国领导人近期系列重要讲话中的语句,剖析外交口译中文化负载词的翻译策略,旨在为外交口译工作者提供借鉴意见。  【关键词】外交
【摘要】在当今互联网 时代下,我国教育事业受到明显的影响,以往采用的传统教学方式开始面临一系列挑战,因此对中职英语教学提出了更高的要求,必须对其实施改革调整。当前中职英语教学主要面向综合性人才的培养,要求教师应当充分发挥引导作用,由此有效激发出学生们英语学习的兴趣,最终切实提升英语教学的水平。因此,在互联网 时代下,要求中职英语教学应当极大改革力度。为此,本文基于互联网 视角,探讨中职英语教学改革
【摘要】在英语课堂上,教师会组织丰富多彩的活动,可是在活动中,学生看似很投入,收获却并不大。这是因为在接连不断的活动中,学生的着眼点在“玩”而不是“学”。甚至有的课堂活动过于机械,学生根本无心参与。造成这些的现象的原因主要是教师课堂活动设计需要更优化,设计适合学生用的活动,实际且有效。  【关键词】课堂教学;活动  【作者简介】韩玲,江苏省仪征市第三中学。  【基金项目】本文系江苏省教育科学“十二
【摘要】情景教学法具有形象生动的特点,可以有效激发学生的学习兴趣,提高学生学习的主动性。所谓情景教学,就是教师用语言及其他设备为手段为学生的语言交流创设形象化教学情景,让学生置身于具体的教学情景中,加深对英语的理解,促进学生英语实用能力的教学方法。在情景教学中,学生通过互动训练掌握英语知识、运用英语知识,提高了中职英语教学的有效性,促进了学生英语综合能力的提高。本文就情景教学法的特点及作用进行了简
【摘要】伴随着我国社会的快速发展,英语人才的需求量增加。依照全球化环境信息的发展要求,对国际人才的整体水平进行培养,重视英语培养国际人才的发展需求,制定合理的课程标准。依照高职高专英语教学新课标的情况,对英语教学实施改革,及时处理其中的不足之处,对英语信息化进行教学应用,满足整体英语教学综合技术水平的提升。本文将针对高职高专院校的英语教学信息化进行分析,判断高职高专英语信息化教学的发展实际情況,以
【摘要】兴趣是学生自主学习的重要动力,小学阶段学生刚接触英语,在初始阶段可能会感觉新鲜好奇,但是由于所学知识点不断增多。再加之英语知识,对于小学生而言较为枯燥,具有一定的学习难度,学生的学习兴趣也会不断地减弱。在新课程改革背景下,要想提高英语课程教学效率,教师首先要激发学生的英语学习热情,能够通过正确的引导,使学生积极踊跃地参与到课堂互动交流之中,使学生感受到英语学习的趣味性,从而提高自主学习能力
【摘要】诗词在中国文学长河中占了浓墨重彩的一笔,是中华人民精神文化的瑰宝。苏轼一生作诗作词无数,是后人不断学习和研究的榜样。本文以翻译美学为基础,以“三美”理论为导向,对苏轼名句的不同译本进行分析比较。  【关键词】翻译美学;苏轼;“三美”;诗词翻译  【作者简介】施栋宇(1996.1-),男,汉族,江苏南通人,现就读于云南民族大学外国语学院翻译硕士,研究方向:英语笔译;张璐(1996.3-),女
一、引言  倒装句是高中英语语法不可缺少的一部分。在现下的高中英语语法教学中,倒装句的语法和语用功能一直是中国高中生学习的难点。倒装句知识点繁多细碎,学习中易混易错,另外,很多教师在教学过程中仍采取教师讲解为主,学生被动听讲记忆的传统模式,课堂索然无味,学生昏昏欲睡,效果差强人意。  《普通高中英语课程标准(实验)》要求教师改变以教师为中心、单纯传授书本知识的教学模式。在课堂教学中应精心设计贴近学