论文部分内容阅读
1987年10月,山西省人民政府作出了农村水利劳动积累工的规定,带着投工与得利如何挂钩这个问题,我们到大同县麻峪口乡作了调查。这个乡位于马头山脚下,桑干河南岸。全乡2007户,7822人,男女整半劳力2746个,耕地面积37000亩,其中水地13000亩。十一届三中全会后,广大干部群众在党的富民政策下,依靠科学种田和兴修水利。1985年以来,尽管遭受了三年连续大旱。由于重视农田水利建设,粮食产量居全县前列。搞农田水利建设,就需要投工出资。乡政府在贯彻省政府新的投工规定时,作出了如下规定:凡集体水利工程(如打井、建高灌站、铺设防渗渠等),每个男整劳力摊积累工1O个,女整劳力5个;集体规划范围内的平整水地,
In October 1987, the People’s Government of Shanxi Province made the stipulations on accumulating labor for rural water conservancy workers. With the question of how to get involved with the profit-making operation, we went to investigate Hemakou Township in Datong County. The township is located at the foot of Matou Shan, south of Sanggan River. The township 2007 households, 7822 people, men and women labor as many as 2746, 37000 acres of arable land, of which 13000 acres of water. After the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee, the broad masses of cadres and the masses rely on scientific farming and water conservation under the party’s policy of enriching the people. Since 1985, despite three consecutive years of severe drought. Due to the importance of farmland water conservancy construction, grain output in the forefront of the county. Engage in farmland water conservancy construction, you need to invest in investment. The township government in the implementation of the provincial government’s new provisions of the work, made the following provisions: Where the collective water conservancy projects (such as drilling wells, high-filling stations, laying of seepage canal, etc.), each male labor accumulated 10 workers, women Whole labor 5; within the scope of the collective planning of the formation of water,