论文部分内容阅读
意象是诗歌的主要特征,能够传达出诗歌的内在文化、诗人情感以及语言美。而诗歌意象的翻译则是使诗歌意象得以表现的主要方式。本文针对中国诗歌意象的翻译展开了论述,分析了较为常见的意象翻译策略。
Imagery is the main feature of poetry, which can convey the inner culture of poetry, poet emotion and language beauty. The translation of poetic image is the main way to make the image of poetry express. This essay deals with the translation of Chinese poetry images and analyzes the common strategies of image translation.