论文部分内容阅读
所谓活着的人,就是不断挑战的人,就是不断攀登命运峻峰的人。——雨果在平均海拔4000米以上的青藏高原,他的宣传画《热烈欢呼西藏四十年取得的伟大成就》,像和煦的春风,吹遍了全藏120万平方公里的雪域大地。他设计的众多的剧幕场景以及庆祝西藏和平解放40周年的节徽、纪念章,如涟漪轻泛,牵动着200万藏胞的心。他,就是西藏当代美术和舞美工作的创始人与奠基者,五十年代毕业于北京中央戏剧学院美术系的画家诸有韬。 1959年,24岁的诸有韬正处在毕业分配的人生十字路口。灿烂瑰丽的世界展现在他眼前,如梦如幻的人生正召唤着他。作为祖国的宝贵人才,许多内地大城市都欢迎他去工作。是留在年迈的双亲身旁,结婚、抚育
The so-called living people, that is constantly challenged people, that is, people continue to climb the peak of destiny. Hugo, on the Qinghai-Tibet Plateau with an average altitude of 4,000 meters above sea level, his poster “Warmly Cheered the Great Achievements Made in Tibet in 40 Years”, like the warm spring breeze blowing through the snow-covered land covering 1.2 million square kilometers. His numerous screen scenes and the emblems and medals commemorating the 40th anniversary of the peaceful liberation of Tibet, such as ripples and light pan-ups, affect the hearts of 2 million Tibetans. He is the founder and founder of contemporary art and dance in Tibet. In the 1950s, he graduated from Zhu You Tao, an artist in the Fine Arts Department of Beijing Central Academy of Drama. In 1959, the 24-year-old Zhu You Tao is at the crossroads of graduation assigned to life. Bright and magnificent world show in front of him, dreamlike life is calling him. As a precious talent of the motherland, many big cities in the Mainland welcome him to work. Stay in the middle of an elderly twin, get married, nurture