论文部分内容阅读
1784年“中国皇后号”首航广州成功后,开通了中美之间的直接贸易,美国从中国购入大量的茶叶、香料、丝织品、瓷器等货物。18世纪是外销瓷出口到欧洲的黄金时代,中国的瓷器生产达到了顶峰,19世纪则是出口到美国的繁荣阶段。出口到美国的瓷器大都和在欧洲流行的相似,美国也像欧洲一样订烧符合市场需求的瓷器,并不断推陈出新,出现了美国商船、鹰旗、政治场面等图案,为瓷器贸易注入了新的内涵,表现了美国民众的独立和民主主义的情结。
In 1784, after the first voyage of “Queen of China”, Guangzhou successfully opened direct trade between China and the United States, the United States purchased a large amount of goods such as tea, spices, silk fabrics and porcelain from China. The eighteenth century was the golden age for the export of porcelain to Europe. The production of porcelain in China reached its peak. In the 19th century it was the stage of prosperity that was exported to the United States. Most of the porcelain exported to the United States are similar to those popular in Europe. The United States, like Europe, has also set down porcelain that meets the needs of the market and continues to introduce new patterns such as the U.S. merchant shipping, the eagle flag and the political scene, injecting new Connotation, showing the American people’s independence and democratic complex.