论文部分内容阅读
在仅仅一个半月的时间内,宁夏连续发生了三起丈夫致死妻子的家庭暴力案件。丈夫残害妻子的手段和程度达到了令人发指的地步。 1998年9月23日夜间12时30分左右,宁夏体委出纳员张惠玲与丈夫谢爱国发生了争吵,被丈夫凶残地用尖刀刺死,全身被捅8刀,其中5刀捅在胸部。谢爱国还用被子把张惠玲的尸首裹紧,在上面压了一个床头柜,其惨状令人目不忍睹。 1998年11月6日夜间11时许,银川市妇幼保健院新生儿科护士李淑琴和儿子已熟睡,没听见外出喝酒归来的丈夫刘跃飞的敲门声。因为没有及时开门,便遭到刘
In just one and a half months, there were three consecutive cases of domestic violence in Ningxia that led to the death of her husband by her husband. The means and extent of the husband’s wife’s wickedness have reached an astonishing level. At about 23:30 on September 23, 1998, Zhang Huiling, a member of the Ningxia Sports Committee, and his husband, Xie Aiguo, quarreled and was stabbed to death by a sharp knife by her husband. The whole body was stabbed into 8 knives, of which 5 knives were stabbed in the chest. Xie Aiguo also used the quilt to cover Zhang Huiling’s corpse tightly, pressing a bedside table above it. The tragedy was appalling. At 11 o’clock on the night of November 6, 1998, Li Shuqin, a neonatal nurse at Yinchuan MCH, and his son were asleep and did not hear the knock on the door of her husband, Liu Yuefei, who went out for drinking. Because did not open the door in time, it was Liu