【摘 要】
:
撒丁岛人所说的大区意大利语比较接近标准意大利语,但由于当地方言的影响,大区意大利语在发音、语法、词汇方面都具有明显的区域特征,根据地理和社会情况,大区意大利语的多样
论文部分内容阅读
撒丁岛人所说的大区意大利语比较接近标准意大利语,但由于当地方言的影响,大区意大利语在发音、语法、词汇方面都具有明显的区域特征,根据地理和社会情况,大区意大利语的多样性超过撒丁岛语本身.由于受到意大利语的影响,撒丁岛大区意大利语正在迅速、明显地衰落.本文将从发音、语法、词汇三个方面来简析这种意大利语变体的特点.
其他文献
作为语法范畴之一,方位成分在词类中占据着不可或缺的地位.本文从实际出发,围绕现代汉语方位成分展开讨论,对其分化的具体内容进行了深入分析,并对其语法化的现象、过程和原
对于译者来说,翻译的实质就是“跨文化交际”行为,要成为好的译者,必须要成为一名真正的“跨文化人”.翻译不但要跨越不同语言间的障碍,还要逾越不同文化间的差异.本文介绍了
语法教学在汉语教学过程中占据重要地位,由于国际中文教育教学对象的特殊性,趣味性原则须贯穿整个语法教学过程,成为教学实践中不可或缺的一个教学理念.本文以泰国学生为例,
隐喻是人类社会思维不断发展的精髓.认知功能语言学将隐喻看作人类最原始的语言学习文化现象,隐喻与词汇习得之间的关系研究是隐喻学研究中主要方面.在汉语学习过程中,隐喻能
在河南安阳方言中,后缀“的”字的使用频率较高且与其他方言中“的”字的使用有差异.本文对安阳方言中后缀“的”的使用做了简要总结,分析发现,后缀“的”大多出现在名词中以
本研究试图从维索尔伦的交际语境顺应论的角度,根据陈新仁对语用预设的分类,以英语广告语为研究对象,并结合实例讨论在广告语中预设的使用如何达到与交际语境之间的顺应,从而
在微信交际中,“哈哈”(以及其重复形式)已经成为人际交流的润滑剂.这是一种语言模糊性现象,很多时候我们甚至意识不到这种表达的使用竟然已经如此广泛.伴随它的流行所产生的
新媒体是新时代的产物,对于传统的电视媒体来说是一种巨大的挑战也是一场改革创新的机遇,新媒体给传统的电视媒体带来了压力,从而传统的电视媒体跟随时代的发展融合新媒体,提
随着信息技术的发展,给广播电视行业带来了巨大的冲击,为了适应时代发展,1kW地面数字电视广播发射机在广播电视行业发挥了极为重要的作用,然而其结构较为复杂,一旦出现故障很
一直以来,“岛、屿”就被视为一组同义词,并经常连用为一个集合词组“岛屿”,表示岛的总称,在《汉语大辞典》中释义为四面环绕着水并在涨潮时高于水平面的自然形成的陆地区域