论文部分内容阅读
北京火柴厂1970年发行的“梅花”火柴标贴(5×1),因设计和印制都很精美,以致在后来的短短三年期间就印制了五版之多。其区别仅是底色如“北京火柴”印章(正方型)笔划粗细的小小变化。 花开于冬季的梅花,幽香沁人。它那敢于战胜严寒的精神和不与春芳争艳的风格,深为人们赞赏。毛泽东主席在1961年所写的卜算子“咏梅”一词中,对梅花也作了很高的评价;后来,曾指定北京“梅花”火柴作为
The “Plum” matchstick sticker (5x1), which was released in 1970 by Beijing Match Factory, was beautifully designed and printed so that more than five editions were printed in just three years. The difference is only a small change in the thickness of the stroke such as the “Beijing Match” stamp (square type). Blooming in the winter plum, fragrance Qin people. It is deeply admired for its courage in triumphing over the cold and the style that does not rival Chun Fang. Chairman Mao Zedong in 1961, the word “Yong Mei,” the operator, also spoke highly of plum blossom; later, Beijing has been designated as “plum” matches as