数字相机知多少

来源 :每周电脑报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjflxj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
颇具神奇色彩的数字相机,其操作简单到只需开机、对准景物、按动快门即可。这种介于普通相机和扫描仪之间的未来主流的输入设备,正在靠近你我……近年,个人电脑多媒体化的迅速发展,促进了电脑画面彩色化和彩色打印的低价格化。人们希望更多地使用图像,而桌面出版系统、电子邮件和计算机网络领域的用户对此的要求更为迫切。随着Pentium PC和Windows操作系统的普及,图像处理不再是Macintosh的专利。输入输出设备(例如,胶片扫描仪、平扳扫描仪、打印机、视频图形图像加速卡等)的广泛使用,图像处理软件的功能越来越强 Quite magical digital camera, the operation is simple to just boot, at the scene, press the shutter can be. This type of future mainstream input device between ordinary cameras and scanners is approaching you and me ... In recent years, the rapid development of personal computer multimedia has promoted the computer screen colorization and low cost of color printing. People want more use of images, and users in desktop publishing systems, e-mail and computer networks are even more pressing. With the popularity of the Pentium PC and Windows operating systems, image processing is no longer a patent for the Macintosh. Widespread use of input and output devices (eg, film scanners, flatbed scanners, printers, video graphics accelerators, etc.), image processing software is becoming more and more powerful
其他文献
数字照相机的特色传统照相机是用胶卷(黑白胶卷、彩色胶卷)通过照相机快门曝光来记录图像,这是大家习以为常的事,而当今高 Digital Cameras Feature Conventional cameras
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
用无血清培养基培养人表皮细胞获得成功并对培养皮片的人表皮细胞进行了组织化学和超微结构的观察.结果表明无血清培养基能促进表皮细胞的生长、增殖和分化. Successfully cul
近日,屡屡见到报端提起公车迎亲之风狠刹不止,且成“上有政策,下有对策”,变着法儿愈演愈烈之势,究其原因,就是个“势”的问题。势是什么?就是指架子、派头、力度等,有权势
统计学根据老龄人口对劳动年龄人口的比例反映老龄人口的赡养负担(统计赡养比),这里可能掩盖了一些社会问题,误判劳动人口的供养能力,导致政府滥用劳动人口红利优势,贻误制定
一当笔者拿到《照相机》杂志社奖给的一架金拍得丽GP-688相机时,不禁浮想联翩,一段十多年前的往事涌上心头。当时,刚对摄影产生兴趣,为了选购合适的相机曾对名目繁多的各类相机作
BF-888(D)相机是普立尔公司推出的一款具有特色的小型相机,明亮、宽畅的大眼睛取景器、流畅的线条、舒适的握持把手,是普通消费者首选的相机之一。该相机被称之为“大视界”全自动
有一青年在事业上屡屡受挫,于是他来到山顶的寺庙,找到了悟禅师。他告诉大师,自己一直在看关于职场成功的事例,也试着照此去做,然而总是失败。他由此甚至怀疑这些成功的事例
距离,对于一个人来说,有时可能一生都无法跨越,但也可能在一念之间就能超越……幼稚与成熟,两个截然不同的正反面,可在我看来,它们却有着千丝万缕的关系。成熟在我心中一直都
《荀子》,作为儒家核心经典,是一部非常重要的著作。然而,这部著作却很少吸引中国以及海外学者的注意,迄今为止,其英译本数量于其他典籍相比仍较少。这篇文章主要选择了诺布