论文部分内容阅读
2001年1月27日,德国联邦教研部部长布尔曼女士在柏林宣布:联邦政府将从 UMTS经费中额外拨出1.7亿马克用以资助国外的科学家和大学生。她与德国学术交流服务中心和基金会的主席一起提出了一项吸引科学家和大学生的一揽子措施。布尔曼说:“联邦政府要为德国招募一流的科技人才,就必须制止‘人才外流’的现象,并以新的人才引进措施来取而代之。我们的目标是,招徕更多的外国科学家和外国大学生;同时,还要为目前正在国外学习和工作的德国青年科学家提供回国工作的最佳机遇。德国必须越来越向国际开放,只有科学研究达到世界最高水平,德国的未来才真正有了保障。所以,我们必须考虑采取一些超越国界的措施。”
On January 27, 2001, German Federal Minister for Education and Research Boolean Mann announced in Berlin: The federal government will allocate an extra 170 million marks from UMTS funds to fund foreign scientists and students. She presented a package of initiatives to attract scientists and undergraduates, along with the German Center for Academic Exchange Services and the foundation's chairman. Burman said: “To recruit top-notch scientists and technicians for Germany, the federal government must stop the phenomenon of” brain drain “and replace it with new talent introduction measures. Our goal is to attract more foreign scientists and foreign countries At the same time, provide the best chance for returning to work for German young scientists who are studying and working abroad. Germany must be more and more open to the world. Only when scientific research reaches the highest level in the world will Germany have a real future. So, we must consider some measures that go beyond national borders. ”