【摘 要】
:
进入20世纪70年代后,西方翻译理论进入“文化转向”,视野扩大化,译者主体性问题逐渐成为译学研究的重要课题。近年来,译者主体性问题也在国内越来越受到广泛的重视。随着从美
论文部分内容阅读
进入20世纪70年代后,西方翻译理论进入“文化转向”,视野扩大化,译者主体性问题逐渐成为译学研究的重要课题。近年来,译者主体性问题也在国内越来越受到广泛的重视。随着从美学视角研究翻译的兴起与发展,中外学者对译者审美主体性的研究也逐渐详尽起来。笔者发现,审美主体性角度近年来逐渐成为研究诗歌翻译的新视角。中国古诗以其语言优美、意象丰富等艺术特点,具有高度研究价值。中国古诗自身特点及英汉语言和文化差异性的存在,决定了在中国古诗英译中译者主体性发挥的重要性。本文以译者审美主体性理论为主要理论基础,对杜甫的代表组诗《秋兴八首》的英译进行研究。笔者在研究中发现,中国古诗的翻译不应只局限于语言层面。本文主要采用案例分析和比较研究的方法。通过对比分析不同译者的英译,来具体研究译者审美主体性在杜甫诗歌英译中的意义。首先,笔者就译者主体性的内涵及国内外研究现状做了总体上的阐述。其次,笔者主要讨论的是美学视角下译者主体性的研究。笔者选取了其中三种美学流派的理论—接受美学、表现论美学、格式塔心理美学进行研究。接下来,基于刘宓庆的翻译美学理论,对翻译的审美主体即译者,在翻译过程中的主观能动性因素及受动性因素,分别做了详尽的分析。再次,笔者就试图以审美主体性的理论为基础,通过分析审美主体性在杜甫古诗《秋兴八首》英译中的体现,研究了译者审美主体性的发挥在具体翻译中的意义。最后,笔者给出了论文的结论。
其他文献
近年来,随着高炉炼铁规模的不断扩大和生铁产量的不断增加,焦炭的需求量也越来越大。由于焦炭对高炉炼铁的必要性和炼焦煤资源的短缺,高炉生产者开始尝试用其它燃料来代替焦炭。
丝绸之路经济带建设已是中国促进区域经济一体化的重要举措和战略构想,丝绸之路经济带区域合作的不断深化离不开货币的流通与结算,在此形势下加强丝绸之路经济带区域货币合作
经过十几年艰苦卓绝的金融业改革,在规模、利润、市值等各方面,中资银行都取得了骄人的成绩,从曾被海外认为是技术性破产转变为现在的让全球刮目相看。然而,“最赚钱银行”并不等
本文介绍了大学英语口语测试的现状,分析了影响大学英语口语测试的因素,从理论上阐明了大学英语口语测试的设计原则;从实践上建议采用结构主义口试与交际口试相结合的方法对
<正>在移动互联网大潮兴起之时,细心的人们不难发现这样的景象:数据流量从电信运营商的网络中哗哗流过,但收入最终却被互联网企业拿走,到头来,电信运营商挣到的只是流量费。
采用内隐联想测验和自尊量表对某大学99名贫困生和96名非贫困生的内隐自尊和外显自尊进行了对比。结果表明:(1)贫困与非贫困大学生都存在内隐自尊效应,贫困生内隐自尊比非贫
高速运动目标常见于国防军事领域中,具有机动性强、运动时间短、环境多变、规律性差等特点,难以对其位置、姿态和速度等运动信息进行捕获、跟踪和测量。相比传统的激光雷达跟
<正>絮凝分离技术由于其能量消耗低、可强化发酵液中菌体及蛋白等杂质的分离、简化发酵液后处理操作、提高杂质去除率,因而广泛应用于制药、食品等发酵工业中发酵液的净化处
马克思是否创建了道德学说,学术界存在着不相同的看法,针对学术界的争论,笔者通过对国内外研究现状的梳理,运用文本解释学的方法,特别是认真解读了《1844年经济学哲学手稿》(以下简
草鱼作为中国的四大家鱼之一,由于其具有自身繁殖快、价格低、营养价值高的优点,在中国淡水鱼中是比较受欢迎的。草鱼鱼糜制品是以新鲜鱼胴体为原料制成的,由于草鱼鱼糜产品