汉语时态助词“看”与韩语辅助动词“boda”的比较

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wobushilaji
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对现代汉语中的时态助词“看”和韩语中的辅助动词“boda”进行了横向的比较考察。文章首先分析了时态助词与辅助动词各自的特点,考察了它们在各自语言系统中的性质和功能。尽管作为时态助词的“看”与作为辅助动词的“boda”在性质上已经有了一定程度的虚化,但它们还不是完整的语法形式,都还保留着一些词汇意义的特点。   在第二章中,本文对时态助词“看”和辅助动词“boda”各自的特点进行了分析,发现两者都含有尝试的意义,但是在所使用的句式上有区别,时态助词“看”只能用在表示祈使语气的句式里,而辅助动词“boda”除了用在表示祈使语气的句式以外,还能用在不表示祈使语气的句子里。这种不同点使时态助词“看”与辅助动词“boda”具有了不同的特点。   在第三两章中,论者根据时态助词“看”和辅助动词“boda”本身的特点,对时态助词“看”与辅助动词“boda”结构之间的共同点和不同点进行了较为具体的分析。由于时态助词“看”与专表尝试义的“eo/a boda”具有较多的相似性,所以本章先在第一节对时态助词“看”与表尝试义的“eo/a boda”进行了形式、语义、语用等各方面的比较研究,然后在第二节对时态助词“看”与虽隐含有尝试义但主要表其他意义(“经验”、“假设”、“原因”等)的“boda”结构进行了形式、语义、语用等各方面的比较研究。由于这些结构与表尝试义的“eo/a boda”结构一样,都是由辅助动词“boda”构成,因此,它们与时态助词“看”结构在形式和语用上的相似或相异,和表尝试义的“eo/a boda”与时态助词“看”结构在形式和语用上的相似或相异在很大程度上具有一致性。当然,也有很多不一致的地方,这种不一致,主要来自表“持续”和表“原因”的两种“boda”结构。   基于前面各章的讨论,最后一章分析了韩国学生汉语学习中的有关偏误及其原因,并且提出了一些策略和建议。  
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
在世界各地,人们经常能看到人类造的桥和自然景观融为一体的美丽画面。 Around the world, people often see beautiful pictures of the bridge made by man and the natur
Selective laser melting(SLM) is one of the most popular additive manufacturing(AM) technologies for metal parts. Slicing result, especially for the different di
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
北宋建国伊始,统治者采取佑文政策,在社会上形成浓郁的崇文氛围;同时,北宋士人身兼官员、学者、文人三重身份,因此他们对诗歌的批评也往往体现出浓厚的政治色彩与时代内涵。随着社
学位
“借词”是指从外族语言里借来的词。越南词汇中有60%以上是借用汉语词语,很多汉根借词已经被越南人认为是越南自己的基本词汇了。因此,越南语中这些汉根借词自然成为越南语言学
学位
在哥特传统的衍变过程中,疯女人形象在演绎哥特式小说的情节模式和文化模式上都发挥了非常重要的作用,并且在维多利亚时代表现得尤为明显。故此,本文将简要梳理疯女人形象的文学
学位
魏晋南北朝志怪小说之多,是由于它与这一时期神仙思想、道教思想、佛教思想及巫鬼思想等有着密切的关系。同时,正由于当时小说家们遵循了依闻实录的原则,使得这一时期的志怪小说
学位