【摘 要】
:
语码转换是指言语者从一种语言或语言变体转换到另一种语言或变体的现象。语言的顺应性指语言使用者能从可供选择的不同的语言项目中做出灵活的选择。顺应性是语码转换过程中
【出 处】
:
中国社会科学院研究生院 中国社会科学院
论文部分内容阅读
语码转换是指言语者从一种语言或语言变体转换到另一种语言或变体的现象。语言的顺应性指语言使用者能从可供选择的不同的语言项目中做出灵活的选择。顺应性是语码转换过程中经常出现的现象。
本文以北京市秀水市场导购员交易语言的调查与实录为基础,研究交易语言的语码转换类型,并运用顺应性理论对语码转换和导购员交易策略进行分析。在写作本文前,笔者通过问卷、隐匿观察、录音、访谈等方式获得秀水市场导购交易语言的一手资料。
本文共六章,首先介绍选题背景和意义,并对相关概念进行界定。主体部分包括第四章和第五章,第四章用spss对调查数据进行统计分析,分析了秀水市场导购人员的基本情况及服务用语概况。第五章是本研究的重点,对秀水市场导购员英汉语码转换情况进行分析,分为两个部分,第一部分对秀水市场导购员语码转换进行分类,分为以下三类:受外语能力限制产生的语码转换,受交际对象影响产生的语码转换和受汉语思维影响产生的语码转换。第二部分用顺应性理论结合语篇分析对语码转换现象进行分析,讨论了导购员在交易过程中对顾客心理动机的顺应,同时对顺应的例外情况进行分析。第六章对本次研究进行总结,对研究的局限性和不足进行反思,对今后的研究进行展望。
其他文献
发掘汉藏语言新材料,试图基于汉藏语材料总结语言发展演变规律,提出新理论,探讨新的研究方法,是当今语言学界比较关注的一个重点。
本文以壮语上思话中的汉语借词为研究对象
课堂的语言输入是外语学习者获得语言信息的主要途径,教师话语在其习得过程中起着举足轻重的作用,因此,课堂教学中教师话语的研究也受到越来越多的关注。目前我国大多数的研究者
本文以《左传》与《春秋》的关系为研究对象,将两者关系置于“春秋”之教的背景中加以系统考察,旨在探求《左传》中解经之传和独立之史两种成分的内在统一性,从而确定《左传
解决植物的“顽固性”并非易事,科学家们决定分儿步进行.第一步是观察一组生长在不同地带的植物,确定哪些最易于降解,哪些最难以降解.采用分子束质谱法分析儿微克的样品,几分
大体积混凝土温度裂缝控制涉及多种因素,而对已浇混凝土的良好养护及精确测温则是关键所在。针对混凝土的养护与温测技术展开论述,详细阐述了蓄热保温法养护及温度与温度应力
尽管“独角兽”崛起,尽管用户迁移频繁,2015年社交平台依然用尽力气在用户增长和商业变现上进行了颇多尝试,而2016年对于它们又会是怎样的一年?它们又密谋了怎样的举措来迎战
此石是产于台湾东部海岸山脉的玄武玉石,在数万年前的造山运动中崩落于太平洋,历经长久的海淘浪冲,不可思议地形成了现在的山水景观。其声铿锵清亮、其形环山抱湖,乃盛世出名
本文以立达学会创办的《一般》杂志为主要研究对象,同时将立达学会编辑的其他刊物及立达学园的创办经营纳入文章的讨论范围,从时代背景、编辑方针、栏目设置、重要论争等方面
上博竹書《景公瘧》的内容,大致見於《左傳》昭公二十年、《晏子春秋》的《内篇諫上》“景公病久不愈欲誅祝史以謝晏子諫”章和《外篇上》“景公有疾梁丘據裔款請誅祝史晏子
本文以“为A而X”及相关格式为研究对象。在前人研究的基础上,结合对实际语料的考察和分析,运用三个平面理论,从句法、语义、语用三方面对“为A而X”格式进行了较为细致地描写与