基于语料库的中国政治文本中数字表达英译研究

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanyeliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
数字表达即含有数字的短语,在汉语和英语中使用频繁。对汉语数字表达的研究成果硕丰,但大多基于文学语境。本文尝试对前人鲜少关注的政治文本中数字表达进行研究。基于上海交通大学研发的中国政治文本平行语料库,本文对其中出现的数字表达及其翻译进行定量和定性分析,旨在发现一些数字表达及其翻译的应用规律和特点。  研究发现,中国政治文本中的数字表达可分为以下四类:衍生于缩写的数字表达,数字式略语,表时间的数字表达和修辞数字表达。笔者发现,政治文本中数字的用法大多还是用来计数,其他含义鲜少使用。本文分析了这些数字表达的英译,发现多数采取解释性翻译策略。  笔者尝试探究形成这些翻译倾向的根源,并总结出三点主要原因:政治文本对精确度的高度要求使得“忠实”成为翻译的第一原则,因为细小的错误或者含糊其辞都可能对具有法律效应的政治文本造成麻烦;其次,几乎所有数字表达都是文化负载词,外国读者对此类词语将近一无所知,为此,翻译中的文化补偿成为让外国读者看懂数字表达的一种有效策略;另外,读者接受原则也让翻译外国读者不熟悉的数字表达时,解释性翻译策略成为必要手段。
其他文献
在统计的基础上,本文对王铎应酬作品的内容、材料、样式、书体等进行了分析。指出自书诗是最常见的内容,临帖也占较大比例,终身坚持临帖保证了王铎的创作始终未远离书法传统
需求分析是课程大纲设计的重要组成部分,对于专门用途英语课程更是如此。有效的课程设计建立在设计前的社会需求分析的基础上。因此,我们应强调语言课程设计前的需求分析活动,来
网络普法短剧《律师岳家军》,由岳成律师事务所高级合伙人、民事业务部部长岳屾山律师策划,刘同、李响、马丁等多位著名职场达人友情出演,是一部以诙谐幽默的方式来进行普法
目的了解铜川市淡色库蚊对高效氯氰菊酯、双硫磷及溴氰菊酯的抗药性现状,为制定防治对策提供科学依据。方法采用浸渍法,测定Ⅳ龄期幼虫的半数致死浓度(LC50)。结果铜川市淡色
中国是个旅游大国,其悠久的历史文明和旖旎的自然风光吸引着越来越多的海内外游客。中国的地大物博,自然、人文、历史景观都令游人叹为观止。随着各国、各民族之间跨文化活动日
本文通过对荣华二采区10
期刊
美国散文家梭罗的作品《瓦尔登湖》不仅描写清新自然,思想启迪众生;作家的语言也是出类拔萃,但其隐喻贯穿全文,隐晦难懂之处亦多。只有细加分析,深刻挖掘出隐喻的所指,才能更透彻地
Hallidy的系统功能语法为语篇分析提供了理论依据,并且已经证明该理论可以在许多领域得以运用。衔接理论是实现语篇功能中的一个重要理论。自Halliday与Hasan于1976年首次提出