论文部分内容阅读
句子加工是认知心理学的重要研究课题。自八十年代开始,许多英文句子加工研究开始关心词汇信息对句子早期加工的影响,引出了句子加工时词汇信息整合的策略问题,并基本有了定论。与英文相比,汉语具有一定的特殊性(如缺少形态变化等),英文的研究成果并不一定适用于汉语。为数不多的汉语句子加工研究在整合策略上也没有达成一致。
本研究利用自控步速(self-paced)的阅读方式,以反应时为指标,通过操纵动词和其后继名词的搭配合理性程度,运用两个实验研究汉语句子整合加工的策略问题。本研究结果如下:
(1)汉语句子中的词汇信息在整合加工时采取即时的整合策略。在整合过程中,词汇信息得到了即时的利用,影响着句子结构的构建。
(2)词汇搭配的合理性信息参与了句子早期的加工,支持句子加工的词条驱动模型。