认知视角下莎翁四大悲剧人生隐喻及其翻译研究

来源 :湖北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong471
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于隐喻修辞观的影响,隐喻研究翻译领域过去一直把隐喻单纯作为语言现象来处理,局限于形式与语义等语言层面的比较,较少触及翻译策略的内在取舍依据。上个世纪70年代以来,随着认知科学的发展和推动,隐喻研究的视角更多地从修辞学视角转向了认知语言学。随着隐喻研究的认知转向,我们从认知语言学的概念隐喻理论和语言的认知观充分认识了概念隐喻和隐喻表达之间的本质关系,隐喻翻译的研究方法和观念也随之改变。“人生”这一抽象概念在日常语言及文学作品中广泛存在,呈现多样性和复杂性的特点。莎剧中“人生”隐喻既是文艺复兴时期各个阶层各种身份的人们对“人生”认识的综合体现,也蕴含了莎士比亚对人生的独到见解。莎士比亚被誉为语言的天才,其剧作成为世界文明的瑰宝并且历久弥新的原因之一就在于善于运用概念隐喻并将其诉诸新的形式及内涵。本研究尝试运用概念隐喻理论,以莎士比亚四大悲剧(King Lear,Macbeth,Hamlet and Othello)为研究对象,以朱生豪译本与方平译本为语料,运用定性和定量相结合的研究方法,共整理搜集了四大悲剧中112个人生隐喻,然后根据不同的源域,本文将其分为物质隐喻、位移隐喻、火光隐喻、精神隐喻、活动隐喻和周期隐喻并分析其映射路径。在莎剧“人生”隐喻系统中,物质隐喻占据强势地位,印证了实体隐喻在概念系统构建过程中的重要作用。为探究莎士比亚人生隐喻的使用特点和创新性并深入研究两位译者的翻译策略,本研究将112个人生隐喻分为常规隐喻和新奇隐喻,并发现常规隐喻在莎剧的“人生”隐喻系统中占据重要地位,并在此基础上运用扩展、细化、质疑和混合的方式构建新奇隐喻。隐喻语言的发展源于隐喻概念,无论是常规隐喻还是新奇隐喻都反映人们对事物统一的、系统的认识和思维方式。文学隐喻的创新须建立在普遍的认知体验基础上,由概念隐喻进行构建。本研究同时探讨了莎剧朱生豪译本和方平译本在翻译人生隐喻时采取的翻译策略,取得了何种影响以及影响这些翻译策略的因素有哪些。本研究发现朱生豪和方平都采用了归化和异化的翻译策略,并且异化居于主导地位;但方平译文中的异化比例高于朱生豪,其主要原因在于两位译者的翻译目的和翻译思想的不同。朱生豪译莎主要出于莎剧的兴趣和爱国主义思想,希望将英国的文学和文化传递给中国读者。在二十世纪四五十年代,在“忠实”基础上的“汉化”有利于目标语读者的理解和文化的传播。半个多世纪后,方平译莎的动力来源于对莎剧的新的认识和追求。方平强调经典文学作品中形式和内容血肉相连的关系,追求忠实原文和表达流畅,试图为作为“舞台之本”的莎剧寻求一个新的样式。总之,对莎士比亚四大悲剧中的人生隐喻进行认知分析并对两个中译本进行对比,不仅有助于深入认识莎剧的语言艺术和思想内涵,而且可能为隐喻翻译研究提供新的启发。
其他文献
介绍了6米35吨敞顶集装箱主要技术参数,通过论证阐述了国内采用6米35吨敞顶集装箱用于内陆运输的优势及带来的社会效益。
以环形加热炉在标准产量下满足加热质量要求为前提,以燃耗和氧化烧损最低为目标,通过离线优化研究,得到了标准产量下不同管坯的最优升温曲线。在环形加热炉数学模型优化控制系统
电力行业是国民经济以及国家发展战略的重要支撑行业,随着信息技术与电网建设的快速融合与发展,电力大数据已经成为电力行业未来发展的核心。文章从电力企业大数据的需求、处
针对弹载SAR景象匹配制导中匹配概率较低,需要大测绘带图像的问题,提出了通过天线距离向扫描扩大测绘带宽度的弹载扫描SAR宽测绘带成像模式.建立了弹体三维运动下的成像几何模型
傅里叶变换在金融数学中扮演越来越重要的角色,许多复杂的价格系统像仿射跳扩散系统和levy过程通常无法得到概率密度函数的封闭形式而只能得到包含了特殊函数和无限求和的复
从教材分析、教学策略、学法设计、教学过程、教学反思5个方面详细介绍本科内科护理学"血液系统疾病病人的护理"说课设计,以期与同行交流,提高护理教学质量。
【摘要】“语文就是生活。”要学好语文,不能忽视生活这个大的语文课堂。语文教师要善于利用生活大课堂,激发孩子们阅读和写作的积极性,让学生每天能主动的阅读,自觉得充满乐趣的写作。  【关键词】语文 生活 阅读 写作    本学期接了一个班的语文课,开学两周,我只讲了2首诗,一篇课文讲了一半。更多的时间是在教孩子们一些语文学习的方法,培养他们一些好的学习习惯。灌输一种理念“语文就是生活。”要学好语文,不