【摘 要】
:
汉语的语气表示手段主要是语序和虚词,因此汉语中的虚词很多,很多虚词的意义很复杂,在生活中的使用频率也很高。尤其现代汉语中的语气副词表意丰富、其用法比较复杂,韩语学生难以
论文部分内容阅读
汉语的语气表示手段主要是语序和虚词,因此汉语中的虚词很多,很多虚词的意义很复杂,在生活中的使用频率也很高。尤其现代汉语中的语气副词表意丰富、其用法比较复杂,韩语学生难以掌握其用法。但在汉语作为第二语言的教学研究中,虽然对语气副词的研究成果颇多,但缺少汉韩对比研究,也没有针对韩国学生确定语气副词的学习难点。 首先在《汉语水平考试大纲》中选出8个语气副词作为研究对象。检索中介语语料库,得到韩国学生使用语气副词的正确用例和偏误用例。在第二章对该八个语气副词进行偏误分析,计算其偏误率。通过偏误分析,找出韩国学生对8个语气副词的五种偏误原因:学习策略、语际迁移、语内迁移、文化迁移和教学失误。然后再考察韩国学生对现代汉语语气副词回避现象的原因,根据两部汉语词典和中韩词典进行语气副词对比,并考察目前工具书上存在的问题。为了更准确的了解韩国学生对汉语语气副词的理解情况,对韩国学生进行问卷调查并对其结果进行分析。在第三章以两部汉语著作与其韩译本为中心语料进行对每个语气副词的对比,分析它们之间的表示关系,并用普拉克特的(C.prator)难度等级模式预测每个语气副词的难度。再分析它们之间的表示关系是否影响韩国学生对语气副词的理解。在第四章根据第二章的偏误分析与第三章的语料对比分析结果提出针对韩国学生的语气副词教学建议。 在对比分析和学生对汉语语气副词问卷调查分析的基础上,确定对每项语气副词的教学难点与重点。现有的很多工具书,包括目前在韩国出版的工具书和语法书,一般不太适合韩国学生。根据分析的结果,针对韩国学生汉语语气副词的教学建议。
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
数据来源:北京美兰德媒体传播策略咨询有限公司(CMMR)中国电视网络传播监测与研究系统的信息源来自互联网上主流的门户类、传媒类、社区类、博客类、论坛类、微博类、社交类
莱芜方言中的助词“来”不仅应用广泛,而且用法独特。本文在充分借鉴前人研究成果的基础上,搜索丰富的语料,通过总结归纳和对比分析的方法对“来”的助词用法进行了梳理,并尝试从
金属的热变形是一个非常复杂的非线性过程,热变形过程中的晶粒尺寸变化直接决定着变形后金属的组织和性能.利用BP神经网络处理了304不锈钢的热变形非线性系统,从试验数据中自
牟巘(1227-1311),是宋末元初浙东地区杰出的诗人、学者,以气节和文学为世所重。他入元之后退隐不仕,悠游田园,与其子牟应龙等人钻研学术,着有《陵阳集》,其中存诗六卷,总计229首。
品色编辑树楠:M97摄影画廊位于上海M50艺术区,其代理的摄影艺术家作品在国内有着较高的水平,也是上海地区重要的影像画廊。摄影师阿斗是国内影像艺术的积极探索者,曾获多项殊
30年,在历史的长河中弹指一挥间,但对于报人来讲,就是一辈子的付出。这30年,正是中国报业走向辉煌的30年,同时,我们也见证了中国报业的历史性转折。正当我们要立稳脚跟,谋求
文章主要运用译介学、接受美学、比较文学、文本细读等理论方法,从研读现有的译文入手,探讨阿索林作品在中国的译介和接受情况,分析其创作特色、文体观念对于中国现代作家的启发