《逃离》中情绪隐喻及其翻译策略研究——以李文俊译本为例

来源 :西安电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:teliek
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
奥利弗·哥德史密斯是英国十八世纪著名诗人,其文学成就涵盖了散文、戏剧、诗歌等多个领域。他的文章思路清晰,叙事灵活,用词讲究。不论何种体裁的文学创作,诗人均秉持嘻笑怒
本文通过对荣华二采区10
近些年来,由于语言教学的目的越来越趋向于交际性,许多教师似乎对语法教学的价值已失去信心。但是,大量研究发现,完全以意义为中心的教学将导致学习者语言形式的僵化,而且无法帮助
期刊
作为保持共产党员先进性教育活动中海南省涌现出来的优秀共产党员代表,林建智用自己对党忠诚、执纪为民的感人事迹,在平凡岗位上谱写了一曲秉公执纪、忘我奉献的动人赞歌,成
多媒体显示卡无可取代的方便性是它拥有固定拥护者的原因。现在有了ATi AII-in-Wonder Radeon,更是让这些拥护者不必为了多媒体功能牺牲了3D游戏的性能,是一款有代表性的产品
1月13日,国家粮食局党组书记、局长聂振邦主持召开局党组扩大会议,传达贯彻中央纪委六次全会精神。聂振邦强调,要认真学习胡锦涛总书记的重要讲话和吴官正纪委书记的工作报告
误译,即错误翻译,是与翻译的忠实原则格格不入的,但在实践中误译又不可避免。误译分为无意误译和有意误译。无意误译主要是由于译者翻译时的疏忽大意、外语功底的不深和对译语国
专业绘图显示芯片市场,之所以与以游戏为导向的一般显示芯片市场不同,主要就是在于这些产品并非以性能作为主要参考量.专业的绘图软件及OpenGL ICD平台间的配备性,还有硬件T&
随着人文主义心理学在二语习得领域的应用,情感因素受到了学者和教育家们越来越多的关注。焦虑作为学习者情感因素的一个非常重要的情感变量,近来成为外语教学研究的学术热点
学位